Charakteristika
Textový dialog v interaktivních systémech s použitím vizuálního sdělovače, který je implementován v kokpitu silničního vozidla v dosahu (vizuálním) řidiče.
Termín definuje textový dialog jakožto nástroj, který může být použit pro interakci řidiče s jím ovládanými systémy vozidla. Definice zajišťuje legislativní vymezení v oblastech návrhu a stavby silničních vozidel a jejich zkoušení v postupu dále zmíněných podoblastí.
Umístění v hierarchii témat
Nadskupiny (hierarchicky):
Silniční vozidla; Ergonomika informačních a řídicích systémů; Interaktivní systémy; HMI; Grafická rozraní
Podskupiny (paralelně):
Zadávání textů; Zobrazování textů; Grafické displeje; Textová vstupní zařízení
Termíny a výstižné definice
HMI – problematika interakce člověka a stroje
TICS – Dopravně informatické a řídicí systémy (silničních vozidel)
Komunikace – výměna informací mezi systémy a/nebo systémem a člověkem (řidičem)
Popis řešené problematiky na vysoké úrovni (ne popis řešení)
Návrh a realizace dialogu ve vozidle spadá do komplexní problematiky návrhu a zkoušení interaktivních systémů vozidel. Text dialog a jeho fyzické zobrazení musí splňovat požadavky na čitelnost, kontrast, pozorovací úhly a visuální dosah. Čitelnost je též přímo spojená s nasazením různých řezů písem, jejichž vlastnosti definují typografické normy, jejichž relevantní část je implementována v referovaných normách. Dále je třeba věnovat pozornost distrakci řidiče při pozorování sdělovače a manipulaci se vstupním ovladačem, jestliže tento nepřináší výhradně informace kritického charakteru. Jedná se zejména o vizuální ale i kognitivní distrakci. V případě, že je dialog nasazen paralelně s dalšími interaktivními prvky, je třeba též řešit souběh sdělovaných informací a vyžadovaných akcí, a to zejména ve vztahu k důležitosti/kritičnosti těchto úkonů (viz referencované normy).
Architektura popisovaného řešení
Textový dialog sestává ze dvou základních prvků:
- Sdělení, které je v tomto případě realizováno zobrazeným textem, který může mít (z důvodů zdůraznění, priorityzace, kategorizace, estetiky) různé parametry (včetně např. barevnosti) i dynamické vlastnosti.
Vstup pro možnou realizaci odezvy (řidičovy reakce) – je-li to možné/nutné. Tento může být různého charakteru a je předmětem norem popisujících vstupní zařízení.
Přehled funkcí popsaného systému
Realizuje se výstraha, upozornění či prosté sdělení v rámci grafického výstupu některého ze systémů zabudovaných ve vozidle v přímém dosahu řidiče, vyžadující alespoň minimální zpětnou vazbu ze strany řidiče.
Příklady:
- Zpráva o nízkém aktuálním stavu paliva.
- Výzva k potvrzení změny trasy v navigačním systému.
- Potvrzení vyzvednutí příchozího telefonního hovoru.
- Psaní hesla např. na dotykové obrazovce a jeho potvrzení.

Obrázek 1 - Ukázka textového dialogu na displeji,
odezva řidiče je realizovánadotykem za pomoci touchscreenu
Příklady obdobných dialogů, které nespadají pod pojem textového dialogu:
- Dialogy zprostředkované čteným textem s různým typem zpětné vazby uživatele.
- Zvukové výstrahy vyžadující zpětnou vazbu uživatele.
- Haptické a obdobné výstrahy a sdělení vyžadující zpětnou vazbu uživatele.
Dialogy o výstupu různého typu očekávající hlasovou zpětnou vazbu uživatele.
Odkazy/Reference/Normy
ISO/DIS 15008 Silniční vozidla – Ergonomické aspekty Dopravně informačních a řídicích systémů – Specifikace a zkušení postupy pro vizuální prezentaci ve vozidle
ISO/DIS 15005 Silniční vozidla – Ergonomické aspekty Dopravně informačních a řídicích systémů – Principy návrhu dialogu a testování shody
ISO/TS 15007-1,2 Silniční vozidla – Měření řidičova vizuálního chování ve vztahu k dopravně informačním a řídicím systémům ve vozidle
SAE J1757/1:2007 Měření viditelnosti elektronických displejů
1SO 4513 Definice vizuálních dosahů
ISO/TR 12204 Silniční vozidla – Ergonomické aspekty Dopravně informačních a řídicích systémů – Úvod do integrace bezpečnostně kritických a časově kritických varovných sdělení