jiná organizace (doplňkový organizační MODEL)
other organisation (Additional Organisation MODEL)
generic ORGANISATION being neither an AUTHORITY, neither a public transport OPERATOR (TRAVEL AGENT, MANAGEMENT AGENT, etc.)
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TS 16614-1
Terminologie
jištění přípojů
connection protection – SIRI
the coordination of inbound feeder and outbound distributor journeys at an interchange so as to maximise the chances of passengers achieving their journeys. Involves the exchange of information between feeder and distributor to inform dispatchers and passengers of the current situation, and the delaying of distributor vehicles so as to honour GUARANTEED CONNECTIONS.
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TS 15531-1
Terminologie
jízda (MODEL jízdy vozidla)
journey (Vehicle Journey MODEL)
common properties of VEHICLE JOURNEYs and SPECIAL SERVICEs, e.g. their link to accounting characteristics
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TS 16614-1
Terminologie
jízda vozidla
vehicle journey – Transmodel
the planned movement of a public transport vehicle on a DAY TYPE from the start point to the end point of a JOURNEY PATTERN on a specified ROUTE
NOTE In SIRI, the VEHICLE makes a call at each stop, for timetabled stops at a specific PASSING TIME. There may be a separate Arrival Time and Departure Time. A DATED VEHICLE JOURNEY is an instance of a VEHICLE JOURNEY made on a specific Calendar day.
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TR 16427,
CEN TS 16614-1
Terminologie
jízdenka vydaná před odjezdem (TOD)
ticket-on-departure
a Ticket that is printed on the demand of the Passenger subsequently to the conclusion of the sale of the Product using instructions supplied by the Carrier(s) and as advised to the Passenger by the Retailer
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TS 16406
Terminologie
jízdní čekací doba (MODEL časového průběhu jízdy)
journey wait time (Journey Timing MODEL)
the time a vehicle has to wait at a specific TIMING POINT IN JOURNEY PATTERN, for a specified TIME DEMAND TYPE. This wait time can be superseded by a VEHICLE JOURNEY WAIT TIME
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TS 16614-1
Terminologie
jízdní interval (MODEL časování jízd)
journey headway (Journey Timing MODEL)
headway interval information that is available for all the VEHICLE JOURNEYs running on the JOURNEY PATTERN for a given TIME DEMAND TYPE, at a given TIMING POINT. This is a default value that can be superseded by VEHICLE JOURNEY HEADWAY. This information shall be consistent with HEADWAY JOURNEY GROUP if available (HEADWAY JOURNEY GROUP being a more detailed way of describing headway services)
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TS 16614-1
Terminologie
jízdní řád
schedule
word used to characterise the theoretical passage times of a vehicle at the different stop points along a route
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
ENV 13998
Terminologie
kabelová smyčka (MODEL infrastrukturní sítě)
wire junction (Infrastructure Network MODEL)
a type of INFRASTRUCTURE POINT used to describe a wire network
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TS 16614-1
Terminologie
kalendář služeb (MODEL kalendáře služeb)
service calendar (Service Calendar MODEL)
a collection of DAY TYPE ASSIGNMENTs
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TS 16614-1
Terminologie
kapacita parkoviště (MODEL parkoviště)
parking capacity (Parking MODEL)
PARKING properties providing information about its CAPACITY
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TS 16614-1
Terminologie
kategorie produktu
product category – SIRI
a sub-classification of a transport mode, for example as ‘express’
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TS 15531-1
Terminologie
klasifikace bodu zájmu
point of interest classification – IFOPT
a classification of a POINT OF INTEREST that may be used in a CLASSIFICATION HIERARCHY to categorise the point by nature of interest using a systematic taxonomy, for example Museum, Football, Stadium
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
EN 28701,
CEN TS 16614-1
Terminologie
klasifikační hierarchie bodu zájmu
point of interest classification hierarchy – IFOPT
set of multilevel hierarchies used to organise POINT OF INTEREST CLASSIFICATIONs systematically
EXAMPLE 1 Cultural Attraction – Museum – Art Gallery, or Government Office – Department for Transport.
EXAMPLE 2 A given Sports Stadium can appear as both a Football Ground and a Rugby Ground.
NOTE 1 to entry: A POINT OF INTEREST CLASSIFICATION can belong to more than one hierarchy.
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TS 16614-1
Terminologie
klíčové navigační slovo
navigation keyword – TI-VIP
all keywords which are necessary to describe a NAVIGATION PATH; these NAVIGATION KEYWORDS correspond to the keywords in the XML schema
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TR 16427
Terminologie
kompasový oktant
compass octant – IFOPT
heading of an object relative to another expressed as quadrants of the compass, e.g. SW, N, SE, etc.
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
EN 28701
Terminologie
komplexní prvky
complex feature – Transmodel
aggregate of SIMPLE FEATUREs and/or other COMPLEX FEATUREs
EXAMPLE S A STOP AREA: combination of STOP POINTS; a train station: combination of SIMPLE FEATUREs (POINTs, LINKs) and COMPLEX FEATUREs (STOP AREAs).
NOTE 1 to entry: An IFOPT STOP PLACE is a type of COMPLEX FEATURE.
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
EN 28701,
CEN TS 16614-1
Terminologie
komponenta
component
any piece of hardware and/or software that performs one or more functions in the IFM
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
ISO 13140-1,
CEN ISO TR 24014-1
Terminologie
komponenta bodu zájmu (MODEL bodu zájmu)
point of interest component (Point Of Interest MODEL)
specialisation of SITE COMPONENT for COMPONENT of POINT OF INTEREST; usually used for POINT OF INTEREST SPACEs
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TS 16614-1
Terminologie
komponenta parkoviště (MODEL parkoviště)
parking component (Parking MODEL)
generic COMPONENT of a PARKING (e.g. PARKING AREA or PARKING BAY)
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TS 16614-1
Terminologie
komponenta stanoviště (MODEL stanoviště)
site component (Site MODEL)
an element of a SITE describing a part of its structure. SITE COMPONENTs share common properties for data management, accessibility and other features
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TS 16614-1
Terminologie
komponenta zastávkového místa
stop place component – IFOPT
an element of a STOP PLACE describing part of its structure. STOP PLACE COMPONENTs share common properties for data management, accessibility and other features
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TR 16427,
CEN TS 16614-1
Terminologie
komunikační služba (MODEL místní komerční služby)
communication service (Local Commercial Service MODEL)
specialisation of LOCAL SERVICE dedicated to communication services
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TS 16614-1
Terminologie
konec cesty spoje (MODEL cest a navigačních tras)
path link end (Path & Navigation Path MODEL)
beginning or end SITE for a PATH LINK; may be linked to a specific LEVEL of the SITE
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TS 16614-1
Terminologie
konec přesunu (obecný MODEL místa)
transfer end (Generic Place MODEL)
end point of a TRANSFER
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TS 16614-1
Terminologie
konec přípoje (MODEL diagramu služby)
connection end (Service Pattern MODEL)
one end of a CONNECTION
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TS 16614-1
Terminologie
konečná zastávka
terminus
end of a route
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
ENV 13998
Terminologie
kongesce
in congestion – SIRI
the status of a vehicle stuck in a traffic jam causing its journey to be delayed and subject to non-deterministic factors; any predictions are likely to be inaccurate
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TS 15531-1
Terminologie
kontaktní údaje (obecný organizační MODEL)
contact details (Generic Organisation MODEL)
contact details for ORGANISATION for public use
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TS 16614-1
other organisation (Additional Organisation MODEL)
generic ORGANISATION being neither an AUTHORITY, neither a public transport OPERATOR (TRAVEL AGENT, MANAGEMENT AGENT, etc.)
jištění přípojů
connection protection – SIRI
the coordination of inbound feeder and outbound distributor journeys at an interchange so as to maximise the chances of passengers achieving their journeys. Involves the exchange of information between feeder and distributor to inform dispatchers and passengers of the current situation, and the delaying of distributor vehicles so as to honour GUARANTEED CONNECTIONS.
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TS 15531-1
Terminologie
jízda (MODEL jízdy vozidla)
journey (Vehicle Journey MODEL)
common properties of VEHICLE JOURNEYs and SPECIAL SERVICEs, e.g. their link to accounting characteristics
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TS 16614-1
Terminologie
jízda vozidla
vehicle journey – Transmodel
the planned movement of a public transport vehicle on a DAY TYPE from the start point to the end point of a JOURNEY PATTERN on a specified ROUTE
NOTE In SIRI, the VEHICLE makes a call at each stop, for timetabled stops at a specific PASSING TIME. There may be a separate Arrival Time and Departure Time. A DATED VEHICLE JOURNEY is an instance of a VEHICLE JOURNEY made on a specific Calendar day.
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TR 16427,
CEN TS 16614-1
Terminologie
jízdenka vydaná před odjezdem (TOD)
ticket-on-departure
a Ticket that is printed on the demand of the Passenger subsequently to the conclusion of the sale of the Product using instructions supplied by the Carrier(s) and as advised to the Passenger by the Retailer
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TS 16406
Terminologie
jízdní čekací doba (MODEL časového průběhu jízdy)
journey wait time (Journey Timing MODEL)
the time a vehicle has to wait at a specific TIMING POINT IN JOURNEY PATTERN, for a specified TIME DEMAND TYPE. This wait time can be superseded by a VEHICLE JOURNEY WAIT TIME
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TS 16614-1
Terminologie
jízdní interval (MODEL časování jízd)
journey headway (Journey Timing MODEL)
headway interval information that is available for all the VEHICLE JOURNEYs running on the JOURNEY PATTERN for a given TIME DEMAND TYPE, at a given TIMING POINT. This is a default value that can be superseded by VEHICLE JOURNEY HEADWAY. This information shall be consistent with HEADWAY JOURNEY GROUP if available (HEADWAY JOURNEY GROUP being a more detailed way of describing headway services)
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TS 16614-1
Terminologie
jízdní řád
schedule
word used to characterise the theoretical passage times of a vehicle at the different stop points along a route
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
ENV 13998
Terminologie
kabelová smyčka (MODEL infrastrukturní sítě)
wire junction (Infrastructure Network MODEL)
a type of INFRASTRUCTURE POINT used to describe a wire network
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TS 16614-1
Terminologie
kalendář služeb (MODEL kalendáře služeb)
service calendar (Service Calendar MODEL)
a collection of DAY TYPE ASSIGNMENTs
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TS 16614-1
Terminologie
kapacita parkoviště (MODEL parkoviště)
parking capacity (Parking MODEL)
PARKING properties providing information about its CAPACITY
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TS 16614-1
Terminologie
kategorie produktu
product category – SIRI
a sub-classification of a transport mode, for example as ‘express’
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TS 15531-1
Terminologie
klasifikace bodu zájmu
point of interest classification – IFOPT
a classification of a POINT OF INTEREST that may be used in a CLASSIFICATION HIERARCHY to categorise the point by nature of interest using a systematic taxonomy, for example Museum, Football, Stadium
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
EN 28701,
CEN TS 16614-1
Terminologie
klasifikační hierarchie bodu zájmu
point of interest classification hierarchy – IFOPT
set of multilevel hierarchies used to organise POINT OF INTEREST CLASSIFICATIONs systematically
EXAMPLE 1 Cultural Attraction – Museum – Art Gallery, or Government Office – Department for Transport.
EXAMPLE 2 A given Sports Stadium can appear as both a Football Ground and a Rugby Ground.
NOTE 1 to entry: A POINT OF INTEREST CLASSIFICATION can belong to more than one hierarchy.
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TS 16614-1
Terminologie
klíčové navigační slovo
navigation keyword – TI-VIP
all keywords which are necessary to describe a NAVIGATION PATH; these NAVIGATION KEYWORDS correspond to the keywords in the XML schema
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TR 16427
Terminologie
kompasový oktant
compass octant – IFOPT
heading of an object relative to another expressed as quadrants of the compass, e.g. SW, N, SE, etc.
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
EN 28701
Terminologie
komplexní prvky
complex feature – Transmodel
aggregate of SIMPLE FEATUREs and/or other COMPLEX FEATUREs
EXAMPLE S A STOP AREA: combination of STOP POINTS; a train station: combination of SIMPLE FEATUREs (POINTs, LINKs) and COMPLEX FEATUREs (STOP AREAs).
NOTE 1 to entry: An IFOPT STOP PLACE is a type of COMPLEX FEATURE.
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
EN 28701,
CEN TS 16614-1
Terminologie
komponenta
component
any piece of hardware and/or software that performs one or more functions in the IFM
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
ISO 13140-1,
CEN ISO TR 24014-1
Terminologie
komponenta bodu zájmu (MODEL bodu zájmu)
point of interest component (Point Of Interest MODEL)
specialisation of SITE COMPONENT for COMPONENT of POINT OF INTEREST; usually used for POINT OF INTEREST SPACEs
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TS 16614-1
Terminologie
komponenta parkoviště (MODEL parkoviště)
parking component (Parking MODEL)
generic COMPONENT of a PARKING (e.g. PARKING AREA or PARKING BAY)
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TS 16614-1
Terminologie
komponenta stanoviště (MODEL stanoviště)
site component (Site MODEL)
an element of a SITE describing a part of its structure. SITE COMPONENTs share common properties for data management, accessibility and other features
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TS 16614-1
Terminologie
komponenta zastávkového místa
stop place component – IFOPT
an element of a STOP PLACE describing part of its structure. STOP PLACE COMPONENTs share common properties for data management, accessibility and other features
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TR 16427,
CEN TS 16614-1
Terminologie
komunikační služba (MODEL místní komerční služby)
communication service (Local Commercial Service MODEL)
specialisation of LOCAL SERVICE dedicated to communication services
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TS 16614-1
Terminologie
konec cesty spoje (MODEL cest a navigačních tras)
path link end (Path & Navigation Path MODEL)
beginning or end SITE for a PATH LINK; may be linked to a specific LEVEL of the SITE
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TS 16614-1
Terminologie
konec přesunu (obecný MODEL místa)
transfer end (Generic Place MODEL)
end point of a TRANSFER
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TS 16614-1
Terminologie
konec přípoje (MODEL diagramu služby)
connection end (Service Pattern MODEL)
one end of a CONNECTION
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TS 16614-1
Terminologie
konečná zastávka
terminus
end of a route
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
ENV 13998
Terminologie
kongesce
in congestion – SIRI
the status of a vehicle stuck in a traffic jam causing its journey to be delayed and subject to non-deterministic factors; any predictions are likely to be inaccurate
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TS 15531-1
Terminologie
kontaktní údaje (obecný organizační MODEL)
contact details (Generic Organisation MODEL)
contact details for ORGANISATION for public use
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TS 16614-1
connection protection – SIRI
the coordination of inbound feeder and outbound distributor journeys at an interchange so as to maximise the chances of passengers achieving their journeys. Involves the exchange of information between feeder and distributor to inform dispatchers and passengers of the current situation, and the delaying of distributor vehicles so as to honour GUARANTEED CONNECTIONS.
jízda (MODEL jízdy vozidla)
journey (Vehicle Journey MODEL)
common properties of VEHICLE JOURNEYs and SPECIAL SERVICEs, e.g. their link to accounting characteristics
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TS 16614-1
Terminologie
jízda vozidla
vehicle journey – Transmodel
the planned movement of a public transport vehicle on a DAY TYPE from the start point to the end point of a JOURNEY PATTERN on a specified ROUTE
NOTE In SIRI, the VEHICLE makes a call at each stop, for timetabled stops at a specific PASSING TIME. There may be a separate Arrival Time and Departure Time. A DATED VEHICLE JOURNEY is an instance of a VEHICLE JOURNEY made on a specific Calendar day.
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TR 16427,
CEN TS 16614-1
Terminologie
jízdenka vydaná před odjezdem (TOD)
ticket-on-departure
a Ticket that is printed on the demand of the Passenger subsequently to the conclusion of the sale of the Product using instructions supplied by the Carrier(s) and as advised to the Passenger by the Retailer
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TS 16406
Terminologie
jízdní čekací doba (MODEL časového průběhu jízdy)
journey wait time (Journey Timing MODEL)
the time a vehicle has to wait at a specific TIMING POINT IN JOURNEY PATTERN, for a specified TIME DEMAND TYPE. This wait time can be superseded by a VEHICLE JOURNEY WAIT TIME
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TS 16614-1
Terminologie
jízdní interval (MODEL časování jízd)
journey headway (Journey Timing MODEL)
headway interval information that is available for all the VEHICLE JOURNEYs running on the JOURNEY PATTERN for a given TIME DEMAND TYPE, at a given TIMING POINT. This is a default value that can be superseded by VEHICLE JOURNEY HEADWAY. This information shall be consistent with HEADWAY JOURNEY GROUP if available (HEADWAY JOURNEY GROUP being a more detailed way of describing headway services)
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TS 16614-1
Terminologie
jízdní řád
schedule
word used to characterise the theoretical passage times of a vehicle at the different stop points along a route
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
ENV 13998
Terminologie
kabelová smyčka (MODEL infrastrukturní sítě)
wire junction (Infrastructure Network MODEL)
a type of INFRASTRUCTURE POINT used to describe a wire network
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TS 16614-1
Terminologie
kalendář služeb (MODEL kalendáře služeb)
service calendar (Service Calendar MODEL)
a collection of DAY TYPE ASSIGNMENTs
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TS 16614-1
Terminologie
kapacita parkoviště (MODEL parkoviště)
parking capacity (Parking MODEL)
PARKING properties providing information about its CAPACITY
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TS 16614-1
Terminologie
kategorie produktu
product category – SIRI
a sub-classification of a transport mode, for example as ‘express’
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TS 15531-1
Terminologie
klasifikace bodu zájmu
point of interest classification – IFOPT
a classification of a POINT OF INTEREST that may be used in a CLASSIFICATION HIERARCHY to categorise the point by nature of interest using a systematic taxonomy, for example Museum, Football, Stadium
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
EN 28701,
CEN TS 16614-1
Terminologie
klasifikační hierarchie bodu zájmu
point of interest classification hierarchy – IFOPT
set of multilevel hierarchies used to organise POINT OF INTEREST CLASSIFICATIONs systematically
EXAMPLE 1 Cultural Attraction – Museum – Art Gallery, or Government Office – Department for Transport.
EXAMPLE 2 A given Sports Stadium can appear as both a Football Ground and a Rugby Ground.
NOTE 1 to entry: A POINT OF INTEREST CLASSIFICATION can belong to more than one hierarchy.
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TS 16614-1
Terminologie
klíčové navigační slovo
navigation keyword – TI-VIP
all keywords which are necessary to describe a NAVIGATION PATH; these NAVIGATION KEYWORDS correspond to the keywords in the XML schema
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TR 16427
Terminologie
kompasový oktant
compass octant – IFOPT
heading of an object relative to another expressed as quadrants of the compass, e.g. SW, N, SE, etc.
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
EN 28701
Terminologie
komplexní prvky
complex feature – Transmodel
aggregate of SIMPLE FEATUREs and/or other COMPLEX FEATUREs
EXAMPLE S A STOP AREA: combination of STOP POINTS; a train station: combination of SIMPLE FEATUREs (POINTs, LINKs) and COMPLEX FEATUREs (STOP AREAs).
NOTE 1 to entry: An IFOPT STOP PLACE is a type of COMPLEX FEATURE.
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
EN 28701,
CEN TS 16614-1
Terminologie
komponenta
component
any piece of hardware and/or software that performs one or more functions in the IFM
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
ISO 13140-1,
CEN ISO TR 24014-1
Terminologie
komponenta bodu zájmu (MODEL bodu zájmu)
point of interest component (Point Of Interest MODEL)
specialisation of SITE COMPONENT for COMPONENT of POINT OF INTEREST; usually used for POINT OF INTEREST SPACEs
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TS 16614-1
Terminologie
komponenta parkoviště (MODEL parkoviště)
parking component (Parking MODEL)
generic COMPONENT of a PARKING (e.g. PARKING AREA or PARKING BAY)
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TS 16614-1
Terminologie
komponenta stanoviště (MODEL stanoviště)
site component (Site MODEL)
an element of a SITE describing a part of its structure. SITE COMPONENTs share common properties for data management, accessibility and other features
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TS 16614-1
Terminologie
komponenta zastávkového místa
stop place component – IFOPT
an element of a STOP PLACE describing part of its structure. STOP PLACE COMPONENTs share common properties for data management, accessibility and other features
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TR 16427,
CEN TS 16614-1
Terminologie
komunikační služba (MODEL místní komerční služby)
communication service (Local Commercial Service MODEL)
specialisation of LOCAL SERVICE dedicated to communication services
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TS 16614-1
Terminologie
konec cesty spoje (MODEL cest a navigačních tras)
path link end (Path & Navigation Path MODEL)
beginning or end SITE for a PATH LINK; may be linked to a specific LEVEL of the SITE
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TS 16614-1
Terminologie
konec přesunu (obecný MODEL místa)
transfer end (Generic Place MODEL)
end point of a TRANSFER
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TS 16614-1
Terminologie
konec přípoje (MODEL diagramu služby)
connection end (Service Pattern MODEL)
one end of a CONNECTION
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TS 16614-1
Terminologie
konečná zastávka
terminus
end of a route
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
ENV 13998
Terminologie
kongesce
in congestion – SIRI
the status of a vehicle stuck in a traffic jam causing its journey to be delayed and subject to non-deterministic factors; any predictions are likely to be inaccurate
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TS 15531-1
Terminologie
kontaktní údaje (obecný organizační MODEL)
contact details (Generic Organisation MODEL)
contact details for ORGANISATION for public use
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TS 16614-1
journey (Vehicle Journey MODEL)
common properties of VEHICLE JOURNEYs and SPECIAL SERVICEs, e.g. their link to accounting characteristics
jízda vozidla
vehicle journey – Transmodel
the planned movement of a public transport vehicle on a DAY TYPE from the start point to the end point of a JOURNEY PATTERN on a specified ROUTE
NOTE In SIRI, the VEHICLE makes a call at each stop, for timetabled stops at a specific PASSING TIME. There may be a separate Arrival Time and Departure Time. A DATED VEHICLE JOURNEY is an instance of a VEHICLE JOURNEY made on a specific Calendar day.
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TR 16427,
CEN TS 16614-1
Terminologie
jízdenka vydaná před odjezdem (TOD)
ticket-on-departure
a Ticket that is printed on the demand of the Passenger subsequently to the conclusion of the sale of the Product using instructions supplied by the Carrier(s) and as advised to the Passenger by the Retailer
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TS 16406
Terminologie
jízdní čekací doba (MODEL časového průběhu jízdy)
journey wait time (Journey Timing MODEL)
the time a vehicle has to wait at a specific TIMING POINT IN JOURNEY PATTERN, for a specified TIME DEMAND TYPE. This wait time can be superseded by a VEHICLE JOURNEY WAIT TIME
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TS 16614-1
Terminologie
jízdní interval (MODEL časování jízd)
journey headway (Journey Timing MODEL)
headway interval information that is available for all the VEHICLE JOURNEYs running on the JOURNEY PATTERN for a given TIME DEMAND TYPE, at a given TIMING POINT. This is a default value that can be superseded by VEHICLE JOURNEY HEADWAY. This information shall be consistent with HEADWAY JOURNEY GROUP if available (HEADWAY JOURNEY GROUP being a more detailed way of describing headway services)
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TS 16614-1
Terminologie
jízdní řád
schedule
word used to characterise the theoretical passage times of a vehicle at the different stop points along a route
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
ENV 13998
Terminologie
kabelová smyčka (MODEL infrastrukturní sítě)
wire junction (Infrastructure Network MODEL)
a type of INFRASTRUCTURE POINT used to describe a wire network
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TS 16614-1
Terminologie
kalendář služeb (MODEL kalendáře služeb)
service calendar (Service Calendar MODEL)
a collection of DAY TYPE ASSIGNMENTs
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TS 16614-1
Terminologie
kapacita parkoviště (MODEL parkoviště)
parking capacity (Parking MODEL)
PARKING properties providing information about its CAPACITY
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TS 16614-1
Terminologie
kategorie produktu
product category – SIRI
a sub-classification of a transport mode, for example as ‘express’
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TS 15531-1
Terminologie
klasifikace bodu zájmu
point of interest classification – IFOPT
a classification of a POINT OF INTEREST that may be used in a CLASSIFICATION HIERARCHY to categorise the point by nature of interest using a systematic taxonomy, for example Museum, Football, Stadium
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
EN 28701,
CEN TS 16614-1
Terminologie
klasifikační hierarchie bodu zájmu
point of interest classification hierarchy – IFOPT
set of multilevel hierarchies used to organise POINT OF INTEREST CLASSIFICATIONs systematically
EXAMPLE 1 Cultural Attraction – Museum – Art Gallery, or Government Office – Department for Transport.
EXAMPLE 2 A given Sports Stadium can appear as both a Football Ground and a Rugby Ground.
NOTE 1 to entry: A POINT OF INTEREST CLASSIFICATION can belong to more than one hierarchy.
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TS 16614-1
Terminologie
klíčové navigační slovo
navigation keyword – TI-VIP
all keywords which are necessary to describe a NAVIGATION PATH; these NAVIGATION KEYWORDS correspond to the keywords in the XML schema
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TR 16427
Terminologie
kompasový oktant
compass octant – IFOPT
heading of an object relative to another expressed as quadrants of the compass, e.g. SW, N, SE, etc.
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
EN 28701
Terminologie
komplexní prvky
complex feature – Transmodel
aggregate of SIMPLE FEATUREs and/or other COMPLEX FEATUREs
EXAMPLE S A STOP AREA: combination of STOP POINTS; a train station: combination of SIMPLE FEATUREs (POINTs, LINKs) and COMPLEX FEATUREs (STOP AREAs).
NOTE 1 to entry: An IFOPT STOP PLACE is a type of COMPLEX FEATURE.
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
EN 28701,
CEN TS 16614-1
Terminologie
komponenta
component
any piece of hardware and/or software that performs one or more functions in the IFM
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
ISO 13140-1,
CEN ISO TR 24014-1
Terminologie
komponenta bodu zájmu (MODEL bodu zájmu)
point of interest component (Point Of Interest MODEL)
specialisation of SITE COMPONENT for COMPONENT of POINT OF INTEREST; usually used for POINT OF INTEREST SPACEs
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TS 16614-1
Terminologie
komponenta parkoviště (MODEL parkoviště)
parking component (Parking MODEL)
generic COMPONENT of a PARKING (e.g. PARKING AREA or PARKING BAY)
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TS 16614-1
Terminologie
komponenta stanoviště (MODEL stanoviště)
site component (Site MODEL)
an element of a SITE describing a part of its structure. SITE COMPONENTs share common properties for data management, accessibility and other features
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TS 16614-1
Terminologie
komponenta zastávkového místa
stop place component – IFOPT
an element of a STOP PLACE describing part of its structure. STOP PLACE COMPONENTs share common properties for data management, accessibility and other features
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TR 16427,
CEN TS 16614-1
Terminologie
komunikační služba (MODEL místní komerční služby)
communication service (Local Commercial Service MODEL)
specialisation of LOCAL SERVICE dedicated to communication services
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TS 16614-1
Terminologie
konec cesty spoje (MODEL cest a navigačních tras)
path link end (Path & Navigation Path MODEL)
beginning or end SITE for a PATH LINK; may be linked to a specific LEVEL of the SITE
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TS 16614-1
Terminologie
konec přesunu (obecný MODEL místa)
transfer end (Generic Place MODEL)
end point of a TRANSFER
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TS 16614-1
Terminologie
konec přípoje (MODEL diagramu služby)
connection end (Service Pattern MODEL)
one end of a CONNECTION
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TS 16614-1
Terminologie
konečná zastávka
terminus
end of a route
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
ENV 13998
Terminologie
kongesce
in congestion – SIRI
the status of a vehicle stuck in a traffic jam causing its journey to be delayed and subject to non-deterministic factors; any predictions are likely to be inaccurate
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TS 15531-1
Terminologie
kontaktní údaje (obecný organizační MODEL)
contact details (Generic Organisation MODEL)
contact details for ORGANISATION for public use
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TS 16614-1
vehicle journey – Transmodel
the planned movement of a public transport vehicle on a DAY TYPE from the start point to the end point of a JOURNEY PATTERN on a specified ROUTE
NOTE In SIRI, the VEHICLE makes a call at each stop, for timetabled stops at a specific PASSING TIME. There may be a separate Arrival Time and Departure Time. A DATED VEHICLE JOURNEY is an instance of a VEHICLE JOURNEY made on a specific Calendar day.
jízdenka vydaná před odjezdem (TOD)
ticket-on-departure
a Ticket that is printed on the demand of the Passenger subsequently to the conclusion of the sale of the Product using instructions supplied by the Carrier(s) and as advised to the Passenger by the Retailer
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TS 16406
Terminologie
jízdní čekací doba (MODEL časového průběhu jízdy)
journey wait time (Journey Timing MODEL)
the time a vehicle has to wait at a specific TIMING POINT IN JOURNEY PATTERN, for a specified TIME DEMAND TYPE. This wait time can be superseded by a VEHICLE JOURNEY WAIT TIME
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TS 16614-1
Terminologie
jízdní interval (MODEL časování jízd)
journey headway (Journey Timing MODEL)
headway interval information that is available for all the VEHICLE JOURNEYs running on the JOURNEY PATTERN for a given TIME DEMAND TYPE, at a given TIMING POINT. This is a default value that can be superseded by VEHICLE JOURNEY HEADWAY. This information shall be consistent with HEADWAY JOURNEY GROUP if available (HEADWAY JOURNEY GROUP being a more detailed way of describing headway services)
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TS 16614-1
Terminologie
jízdní řád
schedule
word used to characterise the theoretical passage times of a vehicle at the different stop points along a route
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
ENV 13998
Terminologie
kabelová smyčka (MODEL infrastrukturní sítě)
wire junction (Infrastructure Network MODEL)
a type of INFRASTRUCTURE POINT used to describe a wire network
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TS 16614-1
Terminologie
kalendář služeb (MODEL kalendáře služeb)
service calendar (Service Calendar MODEL)
a collection of DAY TYPE ASSIGNMENTs
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TS 16614-1
Terminologie
kapacita parkoviště (MODEL parkoviště)
parking capacity (Parking MODEL)
PARKING properties providing information about its CAPACITY
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TS 16614-1
Terminologie
kategorie produktu
product category – SIRI
a sub-classification of a transport mode, for example as ‘express’
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TS 15531-1
Terminologie
klasifikace bodu zájmu
point of interest classification – IFOPT
a classification of a POINT OF INTEREST that may be used in a CLASSIFICATION HIERARCHY to categorise the point by nature of interest using a systematic taxonomy, for example Museum, Football, Stadium
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
EN 28701,
CEN TS 16614-1
Terminologie
klasifikační hierarchie bodu zájmu
point of interest classification hierarchy – IFOPT
set of multilevel hierarchies used to organise POINT OF INTEREST CLASSIFICATIONs systematically
EXAMPLE 1 Cultural Attraction – Museum – Art Gallery, or Government Office – Department for Transport.
EXAMPLE 2 A given Sports Stadium can appear as both a Football Ground and a Rugby Ground.
NOTE 1 to entry: A POINT OF INTEREST CLASSIFICATION can belong to more than one hierarchy.
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TS 16614-1
Terminologie
klíčové navigační slovo
navigation keyword – TI-VIP
all keywords which are necessary to describe a NAVIGATION PATH; these NAVIGATION KEYWORDS correspond to the keywords in the XML schema
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TR 16427
Terminologie
kompasový oktant
compass octant – IFOPT
heading of an object relative to another expressed as quadrants of the compass, e.g. SW, N, SE, etc.
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
EN 28701
Terminologie
komplexní prvky
complex feature – Transmodel
aggregate of SIMPLE FEATUREs and/or other COMPLEX FEATUREs
EXAMPLE S A STOP AREA: combination of STOP POINTS; a train station: combination of SIMPLE FEATUREs (POINTs, LINKs) and COMPLEX FEATUREs (STOP AREAs).
NOTE 1 to entry: An IFOPT STOP PLACE is a type of COMPLEX FEATURE.
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
EN 28701,
CEN TS 16614-1
Terminologie
komponenta
component
any piece of hardware and/or software that performs one or more functions in the IFM
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
ISO 13140-1,
CEN ISO TR 24014-1
Terminologie
komponenta bodu zájmu (MODEL bodu zájmu)
point of interest component (Point Of Interest MODEL)
specialisation of SITE COMPONENT for COMPONENT of POINT OF INTEREST; usually used for POINT OF INTEREST SPACEs
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TS 16614-1
Terminologie
komponenta parkoviště (MODEL parkoviště)
parking component (Parking MODEL)
generic COMPONENT of a PARKING (e.g. PARKING AREA or PARKING BAY)
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TS 16614-1
Terminologie
komponenta stanoviště (MODEL stanoviště)
site component (Site MODEL)
an element of a SITE describing a part of its structure. SITE COMPONENTs share common properties for data management, accessibility and other features
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TS 16614-1
Terminologie
komponenta zastávkového místa
stop place component – IFOPT
an element of a STOP PLACE describing part of its structure. STOP PLACE COMPONENTs share common properties for data management, accessibility and other features
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TR 16427,
CEN TS 16614-1
Terminologie
komunikační služba (MODEL místní komerční služby)
communication service (Local Commercial Service MODEL)
specialisation of LOCAL SERVICE dedicated to communication services
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TS 16614-1
Terminologie
konec cesty spoje (MODEL cest a navigačních tras)
path link end (Path & Navigation Path MODEL)
beginning or end SITE for a PATH LINK; may be linked to a specific LEVEL of the SITE
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TS 16614-1
Terminologie
konec přesunu (obecný MODEL místa)
transfer end (Generic Place MODEL)
end point of a TRANSFER
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TS 16614-1
Terminologie
konec přípoje (MODEL diagramu služby)
connection end (Service Pattern MODEL)
one end of a CONNECTION
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TS 16614-1
Terminologie
konečná zastávka
terminus
end of a route
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
ENV 13998
Terminologie
kongesce
in congestion – SIRI
the status of a vehicle stuck in a traffic jam causing its journey to be delayed and subject to non-deterministic factors; any predictions are likely to be inaccurate
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TS 15531-1
Terminologie
kontaktní údaje (obecný organizační MODEL)
contact details (Generic Organisation MODEL)
contact details for ORGANISATION for public use
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TS 16614-1
ticket-on-departure
a Ticket that is printed on the demand of the Passenger subsequently to the conclusion of the sale of the Product using instructions supplied by the Carrier(s) and as advised to the Passenger by the Retailer
jízdní čekací doba (MODEL časového průběhu jízdy)
journey wait time (Journey Timing MODEL)
the time a vehicle has to wait at a specific TIMING POINT IN JOURNEY PATTERN, for a specified TIME DEMAND TYPE. This wait time can be superseded by a VEHICLE JOURNEY WAIT TIME
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TS 16614-1
Terminologie
jízdní interval (MODEL časování jízd)
journey headway (Journey Timing MODEL)
headway interval information that is available for all the VEHICLE JOURNEYs running on the JOURNEY PATTERN for a given TIME DEMAND TYPE, at a given TIMING POINT. This is a default value that can be superseded by VEHICLE JOURNEY HEADWAY. This information shall be consistent with HEADWAY JOURNEY GROUP if available (HEADWAY JOURNEY GROUP being a more detailed way of describing headway services)
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TS 16614-1
Terminologie
jízdní řád
schedule
word used to characterise the theoretical passage times of a vehicle at the different stop points along a route
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
ENV 13998
Terminologie
kabelová smyčka (MODEL infrastrukturní sítě)
wire junction (Infrastructure Network MODEL)
a type of INFRASTRUCTURE POINT used to describe a wire network
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TS 16614-1
Terminologie
kalendář služeb (MODEL kalendáře služeb)
service calendar (Service Calendar MODEL)
a collection of DAY TYPE ASSIGNMENTs
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TS 16614-1
Terminologie
kapacita parkoviště (MODEL parkoviště)
parking capacity (Parking MODEL)
PARKING properties providing information about its CAPACITY
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TS 16614-1
Terminologie
kategorie produktu
product category – SIRI
a sub-classification of a transport mode, for example as ‘express’
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TS 15531-1
Terminologie
klasifikace bodu zájmu
point of interest classification – IFOPT
a classification of a POINT OF INTEREST that may be used in a CLASSIFICATION HIERARCHY to categorise the point by nature of interest using a systematic taxonomy, for example Museum, Football, Stadium
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
EN 28701,
CEN TS 16614-1
Terminologie
klasifikační hierarchie bodu zájmu
point of interest classification hierarchy – IFOPT
set of multilevel hierarchies used to organise POINT OF INTEREST CLASSIFICATIONs systematically
EXAMPLE 1 Cultural Attraction – Museum – Art Gallery, or Government Office – Department for Transport.
EXAMPLE 2 A given Sports Stadium can appear as both a Football Ground and a Rugby Ground.
NOTE 1 to entry: A POINT OF INTEREST CLASSIFICATION can belong to more than one hierarchy.
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TS 16614-1
Terminologie
klíčové navigační slovo
navigation keyword – TI-VIP
all keywords which are necessary to describe a NAVIGATION PATH; these NAVIGATION KEYWORDS correspond to the keywords in the XML schema
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TR 16427
Terminologie
kompasový oktant
compass octant – IFOPT
heading of an object relative to another expressed as quadrants of the compass, e.g. SW, N, SE, etc.
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
EN 28701
Terminologie
komplexní prvky
complex feature – Transmodel
aggregate of SIMPLE FEATUREs and/or other COMPLEX FEATUREs
EXAMPLE S A STOP AREA: combination of STOP POINTS; a train station: combination of SIMPLE FEATUREs (POINTs, LINKs) and COMPLEX FEATUREs (STOP AREAs).
NOTE 1 to entry: An IFOPT STOP PLACE is a type of COMPLEX FEATURE.
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
EN 28701,
CEN TS 16614-1
Terminologie
komponenta
component
any piece of hardware and/or software that performs one or more functions in the IFM
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
ISO 13140-1,
CEN ISO TR 24014-1
Terminologie
komponenta bodu zájmu (MODEL bodu zájmu)
point of interest component (Point Of Interest MODEL)
specialisation of SITE COMPONENT for COMPONENT of POINT OF INTEREST; usually used for POINT OF INTEREST SPACEs
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TS 16614-1
Terminologie
komponenta parkoviště (MODEL parkoviště)
parking component (Parking MODEL)
generic COMPONENT of a PARKING (e.g. PARKING AREA or PARKING BAY)
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TS 16614-1
Terminologie
komponenta stanoviště (MODEL stanoviště)
site component (Site MODEL)
an element of a SITE describing a part of its structure. SITE COMPONENTs share common properties for data management, accessibility and other features
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TS 16614-1
Terminologie
komponenta zastávkového místa
stop place component – IFOPT
an element of a STOP PLACE describing part of its structure. STOP PLACE COMPONENTs share common properties for data management, accessibility and other features
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TR 16427,
CEN TS 16614-1
Terminologie
komunikační služba (MODEL místní komerční služby)
communication service (Local Commercial Service MODEL)
specialisation of LOCAL SERVICE dedicated to communication services
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TS 16614-1
Terminologie
konec cesty spoje (MODEL cest a navigačních tras)
path link end (Path & Navigation Path MODEL)
beginning or end SITE for a PATH LINK; may be linked to a specific LEVEL of the SITE
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TS 16614-1
Terminologie
konec přesunu (obecný MODEL místa)
transfer end (Generic Place MODEL)
end point of a TRANSFER
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TS 16614-1
Terminologie
konec přípoje (MODEL diagramu služby)
connection end (Service Pattern MODEL)
one end of a CONNECTION
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TS 16614-1
Terminologie
konečná zastávka
terminus
end of a route
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
ENV 13998
Terminologie
kongesce
in congestion – SIRI
the status of a vehicle stuck in a traffic jam causing its journey to be delayed and subject to non-deterministic factors; any predictions are likely to be inaccurate
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TS 15531-1
Terminologie
kontaktní údaje (obecný organizační MODEL)
contact details (Generic Organisation MODEL)
contact details for ORGANISATION for public use
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TS 16614-1
journey wait time (Journey Timing MODEL)
the time a vehicle has to wait at a specific TIMING POINT IN JOURNEY PATTERN, for a specified TIME DEMAND TYPE. This wait time can be superseded by a VEHICLE JOURNEY WAIT TIME
jízdní interval (MODEL časování jízd)
journey headway (Journey Timing MODEL)
headway interval information that is available for all the VEHICLE JOURNEYs running on the JOURNEY PATTERN for a given TIME DEMAND TYPE, at a given TIMING POINT. This is a default value that can be superseded by VEHICLE JOURNEY HEADWAY. This information shall be consistent with HEADWAY JOURNEY GROUP if available (HEADWAY JOURNEY GROUP being a more detailed way of describing headway services)
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TS 16614-1
Terminologie
jízdní řád
schedule
word used to characterise the theoretical passage times of a vehicle at the different stop points along a route
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
ENV 13998
Terminologie
kabelová smyčka (MODEL infrastrukturní sítě)
wire junction (Infrastructure Network MODEL)
a type of INFRASTRUCTURE POINT used to describe a wire network
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TS 16614-1
Terminologie
kalendář služeb (MODEL kalendáře služeb)
service calendar (Service Calendar MODEL)
a collection of DAY TYPE ASSIGNMENTs
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TS 16614-1
Terminologie
kapacita parkoviště (MODEL parkoviště)
parking capacity (Parking MODEL)
PARKING properties providing information about its CAPACITY
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TS 16614-1
Terminologie
kategorie produktu
product category – SIRI
a sub-classification of a transport mode, for example as ‘express’
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TS 15531-1
Terminologie
klasifikace bodu zájmu
point of interest classification – IFOPT
a classification of a POINT OF INTEREST that may be used in a CLASSIFICATION HIERARCHY to categorise the point by nature of interest using a systematic taxonomy, for example Museum, Football, Stadium
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
EN 28701,
CEN TS 16614-1
Terminologie
klasifikační hierarchie bodu zájmu
point of interest classification hierarchy – IFOPT
set of multilevel hierarchies used to organise POINT OF INTEREST CLASSIFICATIONs systematically
EXAMPLE 1 Cultural Attraction – Museum – Art Gallery, or Government Office – Department for Transport.
EXAMPLE 2 A given Sports Stadium can appear as both a Football Ground and a Rugby Ground.
NOTE 1 to entry: A POINT OF INTEREST CLASSIFICATION can belong to more than one hierarchy.
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TS 16614-1
Terminologie
klíčové navigační slovo
navigation keyword – TI-VIP
all keywords which are necessary to describe a NAVIGATION PATH; these NAVIGATION KEYWORDS correspond to the keywords in the XML schema
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TR 16427
Terminologie
kompasový oktant
compass octant – IFOPT
heading of an object relative to another expressed as quadrants of the compass, e.g. SW, N, SE, etc.
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
EN 28701
Terminologie
komplexní prvky
complex feature – Transmodel
aggregate of SIMPLE FEATUREs and/or other COMPLEX FEATUREs
EXAMPLE S A STOP AREA: combination of STOP POINTS; a train station: combination of SIMPLE FEATUREs (POINTs, LINKs) and COMPLEX FEATUREs (STOP AREAs).
NOTE 1 to entry: An IFOPT STOP PLACE is a type of COMPLEX FEATURE.
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
EN 28701,
CEN TS 16614-1
Terminologie
komponenta
component
any piece of hardware and/or software that performs one or more functions in the IFM
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
ISO 13140-1,
CEN ISO TR 24014-1
Terminologie
komponenta bodu zájmu (MODEL bodu zájmu)
point of interest component (Point Of Interest MODEL)
specialisation of SITE COMPONENT for COMPONENT of POINT OF INTEREST; usually used for POINT OF INTEREST SPACEs
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TS 16614-1
Terminologie
komponenta parkoviště (MODEL parkoviště)
parking component (Parking MODEL)
generic COMPONENT of a PARKING (e.g. PARKING AREA or PARKING BAY)
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TS 16614-1
Terminologie
komponenta stanoviště (MODEL stanoviště)
site component (Site MODEL)
an element of a SITE describing a part of its structure. SITE COMPONENTs share common properties for data management, accessibility and other features
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TS 16614-1
Terminologie
komponenta zastávkového místa
stop place component – IFOPT
an element of a STOP PLACE describing part of its structure. STOP PLACE COMPONENTs share common properties for data management, accessibility and other features
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TR 16427,
CEN TS 16614-1
Terminologie
komunikační služba (MODEL místní komerční služby)
communication service (Local Commercial Service MODEL)
specialisation of LOCAL SERVICE dedicated to communication services
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TS 16614-1
Terminologie
konec cesty spoje (MODEL cest a navigačních tras)
path link end (Path & Navigation Path MODEL)
beginning or end SITE for a PATH LINK; may be linked to a specific LEVEL of the SITE
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TS 16614-1
Terminologie
konec přesunu (obecný MODEL místa)
transfer end (Generic Place MODEL)
end point of a TRANSFER
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TS 16614-1
Terminologie
konec přípoje (MODEL diagramu služby)
connection end (Service Pattern MODEL)
one end of a CONNECTION
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TS 16614-1
Terminologie
konečná zastávka
terminus
end of a route
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
ENV 13998
Terminologie
kongesce
in congestion – SIRI
the status of a vehicle stuck in a traffic jam causing its journey to be delayed and subject to non-deterministic factors; any predictions are likely to be inaccurate
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TS 15531-1
Terminologie
kontaktní údaje (obecný organizační MODEL)
contact details (Generic Organisation MODEL)
contact details for ORGANISATION for public use
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TS 16614-1
journey headway (Journey Timing MODEL)
headway interval information that is available for all the VEHICLE JOURNEYs running on the JOURNEY PATTERN for a given TIME DEMAND TYPE, at a given TIMING POINT. This is a default value that can be superseded by VEHICLE JOURNEY HEADWAY. This information shall be consistent with HEADWAY JOURNEY GROUP if available (HEADWAY JOURNEY GROUP being a more detailed way of describing headway services)
jízdní řád
schedule
word used to characterise the theoretical passage times of a vehicle at the different stop points along a route
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
ENV 13998
Terminologie
kabelová smyčka (MODEL infrastrukturní sítě)
wire junction (Infrastructure Network MODEL)
a type of INFRASTRUCTURE POINT used to describe a wire network
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TS 16614-1
Terminologie
kalendář služeb (MODEL kalendáře služeb)
service calendar (Service Calendar MODEL)
a collection of DAY TYPE ASSIGNMENTs
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TS 16614-1
Terminologie
kapacita parkoviště (MODEL parkoviště)
parking capacity (Parking MODEL)
PARKING properties providing information about its CAPACITY
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TS 16614-1
Terminologie
kategorie produktu
product category – SIRI
a sub-classification of a transport mode, for example as ‘express’
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TS 15531-1
Terminologie
klasifikace bodu zájmu
point of interest classification – IFOPT
a classification of a POINT OF INTEREST that may be used in a CLASSIFICATION HIERARCHY to categorise the point by nature of interest using a systematic taxonomy, for example Museum, Football, Stadium
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
EN 28701,
CEN TS 16614-1
Terminologie
klasifikační hierarchie bodu zájmu
point of interest classification hierarchy – IFOPT
set of multilevel hierarchies used to organise POINT OF INTEREST CLASSIFICATIONs systematically
EXAMPLE 1 Cultural Attraction – Museum – Art Gallery, or Government Office – Department for Transport.
EXAMPLE 2 A given Sports Stadium can appear as both a Football Ground and a Rugby Ground.
NOTE 1 to entry: A POINT OF INTEREST CLASSIFICATION can belong to more than one hierarchy.
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TS 16614-1
Terminologie
klíčové navigační slovo
navigation keyword – TI-VIP
all keywords which are necessary to describe a NAVIGATION PATH; these NAVIGATION KEYWORDS correspond to the keywords in the XML schema
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TR 16427
Terminologie
kompasový oktant
compass octant – IFOPT
heading of an object relative to another expressed as quadrants of the compass, e.g. SW, N, SE, etc.
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
EN 28701
Terminologie
komplexní prvky
complex feature – Transmodel
aggregate of SIMPLE FEATUREs and/or other COMPLEX FEATUREs
EXAMPLE S A STOP AREA: combination of STOP POINTS; a train station: combination of SIMPLE FEATUREs (POINTs, LINKs) and COMPLEX FEATUREs (STOP AREAs).
NOTE 1 to entry: An IFOPT STOP PLACE is a type of COMPLEX FEATURE.
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
EN 28701,
CEN TS 16614-1
Terminologie
komponenta
component
any piece of hardware and/or software that performs one or more functions in the IFM
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
ISO 13140-1,
CEN ISO TR 24014-1
Terminologie
komponenta bodu zájmu (MODEL bodu zájmu)
point of interest component (Point Of Interest MODEL)
specialisation of SITE COMPONENT for COMPONENT of POINT OF INTEREST; usually used for POINT OF INTEREST SPACEs
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TS 16614-1
Terminologie
komponenta parkoviště (MODEL parkoviště)
parking component (Parking MODEL)
generic COMPONENT of a PARKING (e.g. PARKING AREA or PARKING BAY)
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TS 16614-1
Terminologie
komponenta stanoviště (MODEL stanoviště)
site component (Site MODEL)
an element of a SITE describing a part of its structure. SITE COMPONENTs share common properties for data management, accessibility and other features
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TS 16614-1
Terminologie
komponenta zastávkového místa
stop place component – IFOPT
an element of a STOP PLACE describing part of its structure. STOP PLACE COMPONENTs share common properties for data management, accessibility and other features
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TR 16427,
CEN TS 16614-1
Terminologie
komunikační služba (MODEL místní komerční služby)
communication service (Local Commercial Service MODEL)
specialisation of LOCAL SERVICE dedicated to communication services
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TS 16614-1
Terminologie
konec cesty spoje (MODEL cest a navigačních tras)
path link end (Path & Navigation Path MODEL)
beginning or end SITE for a PATH LINK; may be linked to a specific LEVEL of the SITE
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TS 16614-1
Terminologie
konec přesunu (obecný MODEL místa)
transfer end (Generic Place MODEL)
end point of a TRANSFER
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TS 16614-1
Terminologie
konec přípoje (MODEL diagramu služby)
connection end (Service Pattern MODEL)
one end of a CONNECTION
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TS 16614-1
Terminologie
konečná zastávka
terminus
end of a route
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
ENV 13998
Terminologie
kongesce
in congestion – SIRI
the status of a vehicle stuck in a traffic jam causing its journey to be delayed and subject to non-deterministic factors; any predictions are likely to be inaccurate
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TS 15531-1
Terminologie
kontaktní údaje (obecný organizační MODEL)
contact details (Generic Organisation MODEL)
contact details for ORGANISATION for public use
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TS 16614-1
schedule
word used to characterise the theoretical passage times of a vehicle at the different stop points along a route
kabelová smyčka (MODEL infrastrukturní sítě)
wire junction (Infrastructure Network MODEL)
a type of INFRASTRUCTURE POINT used to describe a wire network
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TS 16614-1
Terminologie
kalendář služeb (MODEL kalendáře služeb)
service calendar (Service Calendar MODEL)
a collection of DAY TYPE ASSIGNMENTs
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TS 16614-1
Terminologie
kapacita parkoviště (MODEL parkoviště)
parking capacity (Parking MODEL)
PARKING properties providing information about its CAPACITY
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TS 16614-1
Terminologie
kategorie produktu
product category – SIRI
a sub-classification of a transport mode, for example as ‘express’
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TS 15531-1
Terminologie
klasifikace bodu zájmu
point of interest classification – IFOPT
a classification of a POINT OF INTEREST that may be used in a CLASSIFICATION HIERARCHY to categorise the point by nature of interest using a systematic taxonomy, for example Museum, Football, Stadium
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
EN 28701,
CEN TS 16614-1
Terminologie
klasifikační hierarchie bodu zájmu
point of interest classification hierarchy – IFOPT
set of multilevel hierarchies used to organise POINT OF INTEREST CLASSIFICATIONs systematically
EXAMPLE 1 Cultural Attraction – Museum – Art Gallery, or Government Office – Department for Transport.
EXAMPLE 2 A given Sports Stadium can appear as both a Football Ground and a Rugby Ground.
NOTE 1 to entry: A POINT OF INTEREST CLASSIFICATION can belong to more than one hierarchy.
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TS 16614-1
Terminologie
klíčové navigační slovo
navigation keyword – TI-VIP
all keywords which are necessary to describe a NAVIGATION PATH; these NAVIGATION KEYWORDS correspond to the keywords in the XML schema
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TR 16427
Terminologie
kompasový oktant
compass octant – IFOPT
heading of an object relative to another expressed as quadrants of the compass, e.g. SW, N, SE, etc.
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
EN 28701
Terminologie
komplexní prvky
complex feature – Transmodel
aggregate of SIMPLE FEATUREs and/or other COMPLEX FEATUREs
EXAMPLE S A STOP AREA: combination of STOP POINTS; a train station: combination of SIMPLE FEATUREs (POINTs, LINKs) and COMPLEX FEATUREs (STOP AREAs).
NOTE 1 to entry: An IFOPT STOP PLACE is a type of COMPLEX FEATURE.
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
EN 28701,
CEN TS 16614-1
Terminologie
komponenta
component
any piece of hardware and/or software that performs one or more functions in the IFM
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
ISO 13140-1,
CEN ISO TR 24014-1
Terminologie
komponenta bodu zájmu (MODEL bodu zájmu)
point of interest component (Point Of Interest MODEL)
specialisation of SITE COMPONENT for COMPONENT of POINT OF INTEREST; usually used for POINT OF INTEREST SPACEs
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TS 16614-1
Terminologie
komponenta parkoviště (MODEL parkoviště)
parking component (Parking MODEL)
generic COMPONENT of a PARKING (e.g. PARKING AREA or PARKING BAY)
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TS 16614-1
Terminologie
komponenta stanoviště (MODEL stanoviště)
site component (Site MODEL)
an element of a SITE describing a part of its structure. SITE COMPONENTs share common properties for data management, accessibility and other features
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TS 16614-1
Terminologie
komponenta zastávkového místa
stop place component – IFOPT
an element of a STOP PLACE describing part of its structure. STOP PLACE COMPONENTs share common properties for data management, accessibility and other features
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TR 16427,
CEN TS 16614-1
Terminologie
komunikační služba (MODEL místní komerční služby)
communication service (Local Commercial Service MODEL)
specialisation of LOCAL SERVICE dedicated to communication services
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TS 16614-1
Terminologie
konec cesty spoje (MODEL cest a navigačních tras)
path link end (Path & Navigation Path MODEL)
beginning or end SITE for a PATH LINK; may be linked to a specific LEVEL of the SITE
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TS 16614-1
Terminologie
konec přesunu (obecný MODEL místa)
transfer end (Generic Place MODEL)
end point of a TRANSFER
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TS 16614-1
Terminologie
konec přípoje (MODEL diagramu služby)
connection end (Service Pattern MODEL)
one end of a CONNECTION
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TS 16614-1
Terminologie
konečná zastávka
terminus
end of a route
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
ENV 13998
Terminologie
kongesce
in congestion – SIRI
the status of a vehicle stuck in a traffic jam causing its journey to be delayed and subject to non-deterministic factors; any predictions are likely to be inaccurate
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TS 15531-1
Terminologie
kontaktní údaje (obecný organizační MODEL)
contact details (Generic Organisation MODEL)
contact details for ORGANISATION for public use
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TS 16614-1
wire junction (Infrastructure Network MODEL)
a type of INFRASTRUCTURE POINT used to describe a wire network
kalendář služeb (MODEL kalendáře služeb)
service calendar (Service Calendar MODEL)
a collection of DAY TYPE ASSIGNMENTs
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TS 16614-1
Terminologie
kapacita parkoviště (MODEL parkoviště)
parking capacity (Parking MODEL)
PARKING properties providing information about its CAPACITY
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TS 16614-1
Terminologie
kategorie produktu
product category – SIRI
a sub-classification of a transport mode, for example as ‘express’
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TS 15531-1
Terminologie
klasifikace bodu zájmu
point of interest classification – IFOPT
a classification of a POINT OF INTEREST that may be used in a CLASSIFICATION HIERARCHY to categorise the point by nature of interest using a systematic taxonomy, for example Museum, Football, Stadium
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
EN 28701,
CEN TS 16614-1
Terminologie
klasifikační hierarchie bodu zájmu
point of interest classification hierarchy – IFOPT
set of multilevel hierarchies used to organise POINT OF INTEREST CLASSIFICATIONs systematically
EXAMPLE 1 Cultural Attraction – Museum – Art Gallery, or Government Office – Department for Transport.
EXAMPLE 2 A given Sports Stadium can appear as both a Football Ground and a Rugby Ground.
NOTE 1 to entry: A POINT OF INTEREST CLASSIFICATION can belong to more than one hierarchy.
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TS 16614-1
Terminologie
klíčové navigační slovo
navigation keyword – TI-VIP
all keywords which are necessary to describe a NAVIGATION PATH; these NAVIGATION KEYWORDS correspond to the keywords in the XML schema
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TR 16427
Terminologie
kompasový oktant
compass octant – IFOPT
heading of an object relative to another expressed as quadrants of the compass, e.g. SW, N, SE, etc.
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
EN 28701
Terminologie
komplexní prvky
complex feature – Transmodel
aggregate of SIMPLE FEATUREs and/or other COMPLEX FEATUREs
EXAMPLE S A STOP AREA: combination of STOP POINTS; a train station: combination of SIMPLE FEATUREs (POINTs, LINKs) and COMPLEX FEATUREs (STOP AREAs).
NOTE 1 to entry: An IFOPT STOP PLACE is a type of COMPLEX FEATURE.
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
EN 28701,
CEN TS 16614-1
Terminologie
komponenta
component
any piece of hardware and/or software that performs one or more functions in the IFM
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
ISO 13140-1,
CEN ISO TR 24014-1
Terminologie
komponenta bodu zájmu (MODEL bodu zájmu)
point of interest component (Point Of Interest MODEL)
specialisation of SITE COMPONENT for COMPONENT of POINT OF INTEREST; usually used for POINT OF INTEREST SPACEs
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TS 16614-1
Terminologie
komponenta parkoviště (MODEL parkoviště)
parking component (Parking MODEL)
generic COMPONENT of a PARKING (e.g. PARKING AREA or PARKING BAY)
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TS 16614-1
Terminologie
komponenta stanoviště (MODEL stanoviště)
site component (Site MODEL)
an element of a SITE describing a part of its structure. SITE COMPONENTs share common properties for data management, accessibility and other features
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TS 16614-1
Terminologie
komponenta zastávkového místa
stop place component – IFOPT
an element of a STOP PLACE describing part of its structure. STOP PLACE COMPONENTs share common properties for data management, accessibility and other features
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TR 16427,
CEN TS 16614-1
Terminologie
komunikační služba (MODEL místní komerční služby)
communication service (Local Commercial Service MODEL)
specialisation of LOCAL SERVICE dedicated to communication services
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TS 16614-1
Terminologie
konec cesty spoje (MODEL cest a navigačních tras)
path link end (Path & Navigation Path MODEL)
beginning or end SITE for a PATH LINK; may be linked to a specific LEVEL of the SITE
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TS 16614-1
Terminologie
konec přesunu (obecný MODEL místa)
transfer end (Generic Place MODEL)
end point of a TRANSFER
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TS 16614-1
Terminologie
konec přípoje (MODEL diagramu služby)
connection end (Service Pattern MODEL)
one end of a CONNECTION
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TS 16614-1
Terminologie
konečná zastávka
terminus
end of a route
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
ENV 13998
Terminologie
kongesce
in congestion – SIRI
the status of a vehicle stuck in a traffic jam causing its journey to be delayed and subject to non-deterministic factors; any predictions are likely to be inaccurate
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TS 15531-1
Terminologie
kontaktní údaje (obecný organizační MODEL)
contact details (Generic Organisation MODEL)
contact details for ORGANISATION for public use
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TS 16614-1
service calendar (Service Calendar MODEL)
a collection of DAY TYPE ASSIGNMENTs
kapacita parkoviště (MODEL parkoviště)
parking capacity (Parking MODEL)
PARKING properties providing information about its CAPACITY
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TS 16614-1
Terminologie
kategorie produktu
product category – SIRI
a sub-classification of a transport mode, for example as ‘express’
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TS 15531-1
Terminologie
klasifikace bodu zájmu
point of interest classification – IFOPT
a classification of a POINT OF INTEREST that may be used in a CLASSIFICATION HIERARCHY to categorise the point by nature of interest using a systematic taxonomy, for example Museum, Football, Stadium
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
EN 28701,
CEN TS 16614-1
Terminologie
klasifikační hierarchie bodu zájmu
point of interest classification hierarchy – IFOPT
set of multilevel hierarchies used to organise POINT OF INTEREST CLASSIFICATIONs systematically
EXAMPLE 1 Cultural Attraction – Museum – Art Gallery, or Government Office – Department for Transport.
EXAMPLE 2 A given Sports Stadium can appear as both a Football Ground and a Rugby Ground.
NOTE 1 to entry: A POINT OF INTEREST CLASSIFICATION can belong to more than one hierarchy.
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TS 16614-1
Terminologie
klíčové navigační slovo
navigation keyword – TI-VIP
all keywords which are necessary to describe a NAVIGATION PATH; these NAVIGATION KEYWORDS correspond to the keywords in the XML schema
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TR 16427
Terminologie
kompasový oktant
compass octant – IFOPT
heading of an object relative to another expressed as quadrants of the compass, e.g. SW, N, SE, etc.
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
EN 28701
Terminologie
komplexní prvky
complex feature – Transmodel
aggregate of SIMPLE FEATUREs and/or other COMPLEX FEATUREs
EXAMPLE S A STOP AREA: combination of STOP POINTS; a train station: combination of SIMPLE FEATUREs (POINTs, LINKs) and COMPLEX FEATUREs (STOP AREAs).
NOTE 1 to entry: An IFOPT STOP PLACE is a type of COMPLEX FEATURE.
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
EN 28701,
CEN TS 16614-1
Terminologie
komponenta
component
any piece of hardware and/or software that performs one or more functions in the IFM
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
ISO 13140-1,
CEN ISO TR 24014-1
Terminologie
komponenta bodu zájmu (MODEL bodu zájmu)
point of interest component (Point Of Interest MODEL)
specialisation of SITE COMPONENT for COMPONENT of POINT OF INTEREST; usually used for POINT OF INTEREST SPACEs
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TS 16614-1
Terminologie
komponenta parkoviště (MODEL parkoviště)
parking component (Parking MODEL)
generic COMPONENT of a PARKING (e.g. PARKING AREA or PARKING BAY)
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TS 16614-1
Terminologie
komponenta stanoviště (MODEL stanoviště)
site component (Site MODEL)
an element of a SITE describing a part of its structure. SITE COMPONENTs share common properties for data management, accessibility and other features
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TS 16614-1
Terminologie
komponenta zastávkového místa
stop place component – IFOPT
an element of a STOP PLACE describing part of its structure. STOP PLACE COMPONENTs share common properties for data management, accessibility and other features
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TR 16427,
CEN TS 16614-1
Terminologie
komunikační služba (MODEL místní komerční služby)
communication service (Local Commercial Service MODEL)
specialisation of LOCAL SERVICE dedicated to communication services
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TS 16614-1
Terminologie
konec cesty spoje (MODEL cest a navigačních tras)
path link end (Path & Navigation Path MODEL)
beginning or end SITE for a PATH LINK; may be linked to a specific LEVEL of the SITE
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TS 16614-1
Terminologie
konec přesunu (obecný MODEL místa)
transfer end (Generic Place MODEL)
end point of a TRANSFER
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TS 16614-1
Terminologie
konec přípoje (MODEL diagramu služby)
connection end (Service Pattern MODEL)
one end of a CONNECTION
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TS 16614-1
Terminologie
konečná zastávka
terminus
end of a route
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
ENV 13998
Terminologie
kongesce
in congestion – SIRI
the status of a vehicle stuck in a traffic jam causing its journey to be delayed and subject to non-deterministic factors; any predictions are likely to be inaccurate
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TS 15531-1
Terminologie
kontaktní údaje (obecný organizační MODEL)
contact details (Generic Organisation MODEL)
contact details for ORGANISATION for public use
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TS 16614-1
parking capacity (Parking MODEL)
PARKING properties providing information about its CAPACITY
kategorie produktu
product category – SIRI
a sub-classification of a transport mode, for example as ‘express’
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TS 15531-1
Terminologie
klasifikace bodu zájmu
point of interest classification – IFOPT
a classification of a POINT OF INTEREST that may be used in a CLASSIFICATION HIERARCHY to categorise the point by nature of interest using a systematic taxonomy, for example Museum, Football, Stadium
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
EN 28701,
CEN TS 16614-1
Terminologie
klasifikační hierarchie bodu zájmu
point of interest classification hierarchy – IFOPT
set of multilevel hierarchies used to organise POINT OF INTEREST CLASSIFICATIONs systematically
EXAMPLE 1 Cultural Attraction – Museum – Art Gallery, or Government Office – Department for Transport.
EXAMPLE 2 A given Sports Stadium can appear as both a Football Ground and a Rugby Ground.
NOTE 1 to entry: A POINT OF INTEREST CLASSIFICATION can belong to more than one hierarchy.
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TS 16614-1
Terminologie
klíčové navigační slovo
navigation keyword – TI-VIP
all keywords which are necessary to describe a NAVIGATION PATH; these NAVIGATION KEYWORDS correspond to the keywords in the XML schema
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TR 16427
Terminologie
kompasový oktant
compass octant – IFOPT
heading of an object relative to another expressed as quadrants of the compass, e.g. SW, N, SE, etc.
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
EN 28701
Terminologie
komplexní prvky
complex feature – Transmodel
aggregate of SIMPLE FEATUREs and/or other COMPLEX FEATUREs
EXAMPLE S A STOP AREA: combination of STOP POINTS; a train station: combination of SIMPLE FEATUREs (POINTs, LINKs) and COMPLEX FEATUREs (STOP AREAs).
NOTE 1 to entry: An IFOPT STOP PLACE is a type of COMPLEX FEATURE.
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
EN 28701,
CEN TS 16614-1
Terminologie
komponenta
component
any piece of hardware and/or software that performs one or more functions in the IFM
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
ISO 13140-1,
CEN ISO TR 24014-1
Terminologie
komponenta bodu zájmu (MODEL bodu zájmu)
point of interest component (Point Of Interest MODEL)
specialisation of SITE COMPONENT for COMPONENT of POINT OF INTEREST; usually used for POINT OF INTEREST SPACEs
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TS 16614-1
Terminologie
komponenta parkoviště (MODEL parkoviště)
parking component (Parking MODEL)
generic COMPONENT of a PARKING (e.g. PARKING AREA or PARKING BAY)
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TS 16614-1
Terminologie
komponenta stanoviště (MODEL stanoviště)
site component (Site MODEL)
an element of a SITE describing a part of its structure. SITE COMPONENTs share common properties for data management, accessibility and other features
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TS 16614-1
Terminologie
komponenta zastávkového místa
stop place component – IFOPT
an element of a STOP PLACE describing part of its structure. STOP PLACE COMPONENTs share common properties for data management, accessibility and other features
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TR 16427,
CEN TS 16614-1
Terminologie
komunikační služba (MODEL místní komerční služby)
communication service (Local Commercial Service MODEL)
specialisation of LOCAL SERVICE dedicated to communication services
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TS 16614-1
Terminologie
konec cesty spoje (MODEL cest a navigačních tras)
path link end (Path & Navigation Path MODEL)
beginning or end SITE for a PATH LINK; may be linked to a specific LEVEL of the SITE
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TS 16614-1
Terminologie
konec přesunu (obecný MODEL místa)
transfer end (Generic Place MODEL)
end point of a TRANSFER
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TS 16614-1
Terminologie
konec přípoje (MODEL diagramu služby)
connection end (Service Pattern MODEL)
one end of a CONNECTION
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TS 16614-1
Terminologie
konečná zastávka
terminus
end of a route
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
ENV 13998
Terminologie
kongesce
in congestion – SIRI
the status of a vehicle stuck in a traffic jam causing its journey to be delayed and subject to non-deterministic factors; any predictions are likely to be inaccurate
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TS 15531-1
Terminologie
kontaktní údaje (obecný organizační MODEL)
contact details (Generic Organisation MODEL)
contact details for ORGANISATION for public use
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TS 16614-1
product category – SIRI
a sub-classification of a transport mode, for example as ‘express’
klasifikace bodu zájmu
point of interest classification – IFOPT
a classification of a POINT OF INTEREST that may be used in a CLASSIFICATION HIERARCHY to categorise the point by nature of interest using a systematic taxonomy, for example Museum, Football, Stadium
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
EN 28701,
CEN TS 16614-1
Terminologie
klasifikační hierarchie bodu zájmu
point of interest classification hierarchy – IFOPT
set of multilevel hierarchies used to organise POINT OF INTEREST CLASSIFICATIONs systematically
EXAMPLE 1 Cultural Attraction – Museum – Art Gallery, or Government Office – Department for Transport.
EXAMPLE 2 A given Sports Stadium can appear as both a Football Ground and a Rugby Ground.
NOTE 1 to entry: A POINT OF INTEREST CLASSIFICATION can belong to more than one hierarchy.
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TS 16614-1
Terminologie
klíčové navigační slovo
navigation keyword – TI-VIP
all keywords which are necessary to describe a NAVIGATION PATH; these NAVIGATION KEYWORDS correspond to the keywords in the XML schema
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TR 16427
Terminologie
kompasový oktant
compass octant – IFOPT
heading of an object relative to another expressed as quadrants of the compass, e.g. SW, N, SE, etc.
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
EN 28701
Terminologie
komplexní prvky
complex feature – Transmodel
aggregate of SIMPLE FEATUREs and/or other COMPLEX FEATUREs
EXAMPLE S A STOP AREA: combination of STOP POINTS; a train station: combination of SIMPLE FEATUREs (POINTs, LINKs) and COMPLEX FEATUREs (STOP AREAs).
NOTE 1 to entry: An IFOPT STOP PLACE is a type of COMPLEX FEATURE.
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
EN 28701,
CEN TS 16614-1
Terminologie
komponenta
component
any piece of hardware and/or software that performs one or more functions in the IFM
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
ISO 13140-1,
CEN ISO TR 24014-1
Terminologie
komponenta bodu zájmu (MODEL bodu zájmu)
point of interest component (Point Of Interest MODEL)
specialisation of SITE COMPONENT for COMPONENT of POINT OF INTEREST; usually used for POINT OF INTEREST SPACEs
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TS 16614-1
Terminologie
komponenta parkoviště (MODEL parkoviště)
parking component (Parking MODEL)
generic COMPONENT of a PARKING (e.g. PARKING AREA or PARKING BAY)
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TS 16614-1
Terminologie
komponenta stanoviště (MODEL stanoviště)
site component (Site MODEL)
an element of a SITE describing a part of its structure. SITE COMPONENTs share common properties for data management, accessibility and other features
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TS 16614-1
Terminologie
komponenta zastávkového místa
stop place component – IFOPT
an element of a STOP PLACE describing part of its structure. STOP PLACE COMPONENTs share common properties for data management, accessibility and other features
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TR 16427,
CEN TS 16614-1
Terminologie
komunikační služba (MODEL místní komerční služby)
communication service (Local Commercial Service MODEL)
specialisation of LOCAL SERVICE dedicated to communication services
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TS 16614-1
Terminologie
konec cesty spoje (MODEL cest a navigačních tras)
path link end (Path & Navigation Path MODEL)
beginning or end SITE for a PATH LINK; may be linked to a specific LEVEL of the SITE
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TS 16614-1
Terminologie
konec přesunu (obecný MODEL místa)
transfer end (Generic Place MODEL)
end point of a TRANSFER
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TS 16614-1
Terminologie
konec přípoje (MODEL diagramu služby)
connection end (Service Pattern MODEL)
one end of a CONNECTION
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TS 16614-1
Terminologie
konečná zastávka
terminus
end of a route
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
ENV 13998
Terminologie
kongesce
in congestion – SIRI
the status of a vehicle stuck in a traffic jam causing its journey to be delayed and subject to non-deterministic factors; any predictions are likely to be inaccurate
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TS 15531-1
Terminologie
kontaktní údaje (obecný organizační MODEL)
contact details (Generic Organisation MODEL)
contact details for ORGANISATION for public use
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TS 16614-1
point of interest classification – IFOPT
a classification of a POINT OF INTEREST that may be used in a CLASSIFICATION HIERARCHY to categorise the point by nature of interest using a systematic taxonomy, for example Museum, Football, Stadium
klasifikační hierarchie bodu zájmu
point of interest classification hierarchy – IFOPT
set of multilevel hierarchies used to organise POINT OF INTEREST CLASSIFICATIONs systematically
EXAMPLE 1 Cultural Attraction – Museum – Art Gallery, or Government Office – Department for Transport.
EXAMPLE 2 A given Sports Stadium can appear as both a Football Ground and a Rugby Ground.
NOTE 1 to entry: A POINT OF INTEREST CLASSIFICATION can belong to more than one hierarchy.
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TS 16614-1
Terminologie
klíčové navigační slovo
navigation keyword – TI-VIP
all keywords which are necessary to describe a NAVIGATION PATH; these NAVIGATION KEYWORDS correspond to the keywords in the XML schema
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TR 16427
Terminologie
kompasový oktant
compass octant – IFOPT
heading of an object relative to another expressed as quadrants of the compass, e.g. SW, N, SE, etc.
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
EN 28701
Terminologie
komplexní prvky
complex feature – Transmodel
aggregate of SIMPLE FEATUREs and/or other COMPLEX FEATUREs
EXAMPLE S A STOP AREA: combination of STOP POINTS; a train station: combination of SIMPLE FEATUREs (POINTs, LINKs) and COMPLEX FEATUREs (STOP AREAs).
NOTE 1 to entry: An IFOPT STOP PLACE is a type of COMPLEX FEATURE.
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
EN 28701,
CEN TS 16614-1
Terminologie
komponenta
component
any piece of hardware and/or software that performs one or more functions in the IFM
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
ISO 13140-1,
CEN ISO TR 24014-1
Terminologie
komponenta bodu zájmu (MODEL bodu zájmu)
point of interest component (Point Of Interest MODEL)
specialisation of SITE COMPONENT for COMPONENT of POINT OF INTEREST; usually used for POINT OF INTEREST SPACEs
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TS 16614-1
Terminologie
komponenta parkoviště (MODEL parkoviště)
parking component (Parking MODEL)
generic COMPONENT of a PARKING (e.g. PARKING AREA or PARKING BAY)
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TS 16614-1
Terminologie
komponenta stanoviště (MODEL stanoviště)
site component (Site MODEL)
an element of a SITE describing a part of its structure. SITE COMPONENTs share common properties for data management, accessibility and other features
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TS 16614-1
Terminologie
komponenta zastávkového místa
stop place component – IFOPT
an element of a STOP PLACE describing part of its structure. STOP PLACE COMPONENTs share common properties for data management, accessibility and other features
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TR 16427,
CEN TS 16614-1
Terminologie
komunikační služba (MODEL místní komerční služby)
communication service (Local Commercial Service MODEL)
specialisation of LOCAL SERVICE dedicated to communication services
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TS 16614-1
Terminologie
konec cesty spoje (MODEL cest a navigačních tras)
path link end (Path & Navigation Path MODEL)
beginning or end SITE for a PATH LINK; may be linked to a specific LEVEL of the SITE
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TS 16614-1
Terminologie
konec přesunu (obecný MODEL místa)
transfer end (Generic Place MODEL)
end point of a TRANSFER
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TS 16614-1
Terminologie
konec přípoje (MODEL diagramu služby)
connection end (Service Pattern MODEL)
one end of a CONNECTION
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TS 16614-1
Terminologie
konečná zastávka
terminus
end of a route
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
ENV 13998
Terminologie
kongesce
in congestion – SIRI
the status of a vehicle stuck in a traffic jam causing its journey to be delayed and subject to non-deterministic factors; any predictions are likely to be inaccurate
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TS 15531-1
Terminologie
kontaktní údaje (obecný organizační MODEL)
contact details (Generic Organisation MODEL)
contact details for ORGANISATION for public use
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TS 16614-1
point of interest classification hierarchy – IFOPT
set of multilevel hierarchies used to organise POINT OF INTEREST CLASSIFICATIONs systematically
EXAMPLE 1 Cultural Attraction – Museum – Art Gallery, or Government Office – Department for Transport.
EXAMPLE 2 A given Sports Stadium can appear as both a Football Ground and a Rugby Ground.
NOTE 1 to entry: A POINT OF INTEREST CLASSIFICATION can belong to more than one hierarchy.
klíčové navigační slovo
navigation keyword – TI-VIP
all keywords which are necessary to describe a NAVIGATION PATH; these NAVIGATION KEYWORDS correspond to the keywords in the XML schema
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TR 16427
Terminologie
kompasový oktant
compass octant – IFOPT
heading of an object relative to another expressed as quadrants of the compass, e.g. SW, N, SE, etc.
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
EN 28701
Terminologie
komplexní prvky
complex feature – Transmodel
aggregate of SIMPLE FEATUREs and/or other COMPLEX FEATUREs
EXAMPLE S A STOP AREA: combination of STOP POINTS; a train station: combination of SIMPLE FEATUREs (POINTs, LINKs) and COMPLEX FEATUREs (STOP AREAs).
NOTE 1 to entry: An IFOPT STOP PLACE is a type of COMPLEX FEATURE.
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
EN 28701,
CEN TS 16614-1
Terminologie
komponenta
component
any piece of hardware and/or software that performs one or more functions in the IFM
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
ISO 13140-1,
CEN ISO TR 24014-1
Terminologie
komponenta bodu zájmu (MODEL bodu zájmu)
point of interest component (Point Of Interest MODEL)
specialisation of SITE COMPONENT for COMPONENT of POINT OF INTEREST; usually used for POINT OF INTEREST SPACEs
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TS 16614-1
Terminologie
komponenta parkoviště (MODEL parkoviště)
parking component (Parking MODEL)
generic COMPONENT of a PARKING (e.g. PARKING AREA or PARKING BAY)
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TS 16614-1
Terminologie
komponenta stanoviště (MODEL stanoviště)
site component (Site MODEL)
an element of a SITE describing a part of its structure. SITE COMPONENTs share common properties for data management, accessibility and other features
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TS 16614-1
Terminologie
komponenta zastávkového místa
stop place component – IFOPT
an element of a STOP PLACE describing part of its structure. STOP PLACE COMPONENTs share common properties for data management, accessibility and other features
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TR 16427,
CEN TS 16614-1
Terminologie
komunikační služba (MODEL místní komerční služby)
communication service (Local Commercial Service MODEL)
specialisation of LOCAL SERVICE dedicated to communication services
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TS 16614-1
Terminologie
konec cesty spoje (MODEL cest a navigačních tras)
path link end (Path & Navigation Path MODEL)
beginning or end SITE for a PATH LINK; may be linked to a specific LEVEL of the SITE
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TS 16614-1
Terminologie
konec přesunu (obecný MODEL místa)
transfer end (Generic Place MODEL)
end point of a TRANSFER
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TS 16614-1
Terminologie
konec přípoje (MODEL diagramu služby)
connection end (Service Pattern MODEL)
one end of a CONNECTION
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TS 16614-1
Terminologie
konečná zastávka
terminus
end of a route
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
ENV 13998
Terminologie
kongesce
in congestion – SIRI
the status of a vehicle stuck in a traffic jam causing its journey to be delayed and subject to non-deterministic factors; any predictions are likely to be inaccurate
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TS 15531-1
Terminologie
kontaktní údaje (obecný organizační MODEL)
contact details (Generic Organisation MODEL)
contact details for ORGANISATION for public use
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TS 16614-1
navigation keyword – TI-VIP
all keywords which are necessary to describe a NAVIGATION PATH; these NAVIGATION KEYWORDS correspond to the keywords in the XML schema
kompasový oktant
compass octant – IFOPT
heading of an object relative to another expressed as quadrants of the compass, e.g. SW, N, SE, etc.
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
EN 28701
Terminologie
komplexní prvky
complex feature – Transmodel
aggregate of SIMPLE FEATUREs and/or other COMPLEX FEATUREs
EXAMPLE S A STOP AREA: combination of STOP POINTS; a train station: combination of SIMPLE FEATUREs (POINTs, LINKs) and COMPLEX FEATUREs (STOP AREAs).
NOTE 1 to entry: An IFOPT STOP PLACE is a type of COMPLEX FEATURE.
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
EN 28701,
CEN TS 16614-1
Terminologie
komponenta
component
any piece of hardware and/or software that performs one or more functions in the IFM
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
ISO 13140-1,
CEN ISO TR 24014-1
Terminologie
komponenta bodu zájmu (MODEL bodu zájmu)
point of interest component (Point Of Interest MODEL)
specialisation of SITE COMPONENT for COMPONENT of POINT OF INTEREST; usually used for POINT OF INTEREST SPACEs
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TS 16614-1
Terminologie
komponenta parkoviště (MODEL parkoviště)
parking component (Parking MODEL)
generic COMPONENT of a PARKING (e.g. PARKING AREA or PARKING BAY)
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TS 16614-1
Terminologie
komponenta stanoviště (MODEL stanoviště)
site component (Site MODEL)
an element of a SITE describing a part of its structure. SITE COMPONENTs share common properties for data management, accessibility and other features
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TS 16614-1
Terminologie
komponenta zastávkového místa
stop place component – IFOPT
an element of a STOP PLACE describing part of its structure. STOP PLACE COMPONENTs share common properties for data management, accessibility and other features
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TR 16427,
CEN TS 16614-1
Terminologie
komunikační služba (MODEL místní komerční služby)
communication service (Local Commercial Service MODEL)
specialisation of LOCAL SERVICE dedicated to communication services
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TS 16614-1
Terminologie
konec cesty spoje (MODEL cest a navigačních tras)
path link end (Path & Navigation Path MODEL)
beginning or end SITE for a PATH LINK; may be linked to a specific LEVEL of the SITE
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TS 16614-1
Terminologie
konec přesunu (obecný MODEL místa)
transfer end (Generic Place MODEL)
end point of a TRANSFER
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TS 16614-1
Terminologie
konec přípoje (MODEL diagramu služby)
connection end (Service Pattern MODEL)
one end of a CONNECTION
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TS 16614-1
Terminologie
konečná zastávka
terminus
end of a route
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
ENV 13998
Terminologie
kongesce
in congestion – SIRI
the status of a vehicle stuck in a traffic jam causing its journey to be delayed and subject to non-deterministic factors; any predictions are likely to be inaccurate
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TS 15531-1
Terminologie
kontaktní údaje (obecný organizační MODEL)
contact details (Generic Organisation MODEL)
contact details for ORGANISATION for public use
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TS 16614-1
compass octant – IFOPT
heading of an object relative to another expressed as quadrants of the compass, e.g. SW, N, SE, etc.
komplexní prvky
complex feature – Transmodel
aggregate of SIMPLE FEATUREs and/or other COMPLEX FEATUREs
EXAMPLE S A STOP AREA: combination of STOP POINTS; a train station: combination of SIMPLE FEATUREs (POINTs, LINKs) and COMPLEX FEATUREs (STOP AREAs).
NOTE 1 to entry: An IFOPT STOP PLACE is a type of COMPLEX FEATURE.
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
EN 28701,
CEN TS 16614-1
Terminologie
komponenta
component
any piece of hardware and/or software that performs one or more functions in the IFM
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
ISO 13140-1,
CEN ISO TR 24014-1
Terminologie
komponenta bodu zájmu (MODEL bodu zájmu)
point of interest component (Point Of Interest MODEL)
specialisation of SITE COMPONENT for COMPONENT of POINT OF INTEREST; usually used for POINT OF INTEREST SPACEs
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TS 16614-1
Terminologie
komponenta parkoviště (MODEL parkoviště)
parking component (Parking MODEL)
generic COMPONENT of a PARKING (e.g. PARKING AREA or PARKING BAY)
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TS 16614-1
Terminologie
komponenta stanoviště (MODEL stanoviště)
site component (Site MODEL)
an element of a SITE describing a part of its structure. SITE COMPONENTs share common properties for data management, accessibility and other features
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TS 16614-1
Terminologie
komponenta zastávkového místa
stop place component – IFOPT
an element of a STOP PLACE describing part of its structure. STOP PLACE COMPONENTs share common properties for data management, accessibility and other features
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TR 16427,
CEN TS 16614-1
Terminologie
komunikační služba (MODEL místní komerční služby)
communication service (Local Commercial Service MODEL)
specialisation of LOCAL SERVICE dedicated to communication services
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TS 16614-1
Terminologie
konec cesty spoje (MODEL cest a navigačních tras)
path link end (Path & Navigation Path MODEL)
beginning or end SITE for a PATH LINK; may be linked to a specific LEVEL of the SITE
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TS 16614-1
Terminologie
konec přesunu (obecný MODEL místa)
transfer end (Generic Place MODEL)
end point of a TRANSFER
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TS 16614-1
Terminologie
konec přípoje (MODEL diagramu služby)
connection end (Service Pattern MODEL)
one end of a CONNECTION
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TS 16614-1
Terminologie
konečná zastávka
terminus
end of a route
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
ENV 13998
Terminologie
kongesce
in congestion – SIRI
the status of a vehicle stuck in a traffic jam causing its journey to be delayed and subject to non-deterministic factors; any predictions are likely to be inaccurate
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TS 15531-1
Terminologie
kontaktní údaje (obecný organizační MODEL)
contact details (Generic Organisation MODEL)
contact details for ORGANISATION for public use
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TS 16614-1
complex feature – Transmodel
aggregate of SIMPLE FEATUREs and/or other COMPLEX FEATUREs
EXAMPLE S A STOP AREA: combination of STOP POINTS; a train station: combination of SIMPLE FEATUREs (POINTs, LINKs) and COMPLEX FEATUREs (STOP AREAs).
NOTE 1 to entry: An IFOPT STOP PLACE is a type of COMPLEX FEATURE.
komponenta
component
any piece of hardware and/or software that performs one or more functions in the IFM
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
ISO 13140-1,
CEN ISO TR 24014-1
Terminologie
komponenta bodu zájmu (MODEL bodu zájmu)
point of interest component (Point Of Interest MODEL)
specialisation of SITE COMPONENT for COMPONENT of POINT OF INTEREST; usually used for POINT OF INTEREST SPACEs
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TS 16614-1
Terminologie
komponenta parkoviště (MODEL parkoviště)
parking component (Parking MODEL)
generic COMPONENT of a PARKING (e.g. PARKING AREA or PARKING BAY)
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TS 16614-1
Terminologie
komponenta stanoviště (MODEL stanoviště)
site component (Site MODEL)
an element of a SITE describing a part of its structure. SITE COMPONENTs share common properties for data management, accessibility and other features
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TS 16614-1
Terminologie
komponenta zastávkového místa
stop place component – IFOPT
an element of a STOP PLACE describing part of its structure. STOP PLACE COMPONENTs share common properties for data management, accessibility and other features
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TR 16427,
CEN TS 16614-1
Terminologie
komunikační služba (MODEL místní komerční služby)
communication service (Local Commercial Service MODEL)
specialisation of LOCAL SERVICE dedicated to communication services
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TS 16614-1
Terminologie
konec cesty spoje (MODEL cest a navigačních tras)
path link end (Path & Navigation Path MODEL)
beginning or end SITE for a PATH LINK; may be linked to a specific LEVEL of the SITE
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TS 16614-1
Terminologie
konec přesunu (obecný MODEL místa)
transfer end (Generic Place MODEL)
end point of a TRANSFER
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TS 16614-1
Terminologie
konec přípoje (MODEL diagramu služby)
connection end (Service Pattern MODEL)
one end of a CONNECTION
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TS 16614-1
Terminologie
konečná zastávka
terminus
end of a route
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
ENV 13998
Terminologie
kongesce
in congestion – SIRI
the status of a vehicle stuck in a traffic jam causing its journey to be delayed and subject to non-deterministic factors; any predictions are likely to be inaccurate
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TS 15531-1
Terminologie
kontaktní údaje (obecný organizační MODEL)
contact details (Generic Organisation MODEL)
contact details for ORGANISATION for public use
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TS 16614-1
component
any piece of hardware and/or software that performs one or more functions in the IFM
komponenta bodu zájmu (MODEL bodu zájmu)
point of interest component (Point Of Interest MODEL)
specialisation of SITE COMPONENT for COMPONENT of POINT OF INTEREST; usually used for POINT OF INTEREST SPACEs
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TS 16614-1
Terminologie
komponenta parkoviště (MODEL parkoviště)
parking component (Parking MODEL)
generic COMPONENT of a PARKING (e.g. PARKING AREA or PARKING BAY)
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TS 16614-1
Terminologie
komponenta stanoviště (MODEL stanoviště)
site component (Site MODEL)
an element of a SITE describing a part of its structure. SITE COMPONENTs share common properties for data management, accessibility and other features
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TS 16614-1
Terminologie
komponenta zastávkového místa
stop place component – IFOPT
an element of a STOP PLACE describing part of its structure. STOP PLACE COMPONENTs share common properties for data management, accessibility and other features
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TR 16427,
CEN TS 16614-1
Terminologie
komunikační služba (MODEL místní komerční služby)
communication service (Local Commercial Service MODEL)
specialisation of LOCAL SERVICE dedicated to communication services
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TS 16614-1
Terminologie
konec cesty spoje (MODEL cest a navigačních tras)
path link end (Path & Navigation Path MODEL)
beginning or end SITE for a PATH LINK; may be linked to a specific LEVEL of the SITE
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TS 16614-1
Terminologie
konec přesunu (obecný MODEL místa)
transfer end (Generic Place MODEL)
end point of a TRANSFER
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TS 16614-1
Terminologie
konec přípoje (MODEL diagramu služby)
connection end (Service Pattern MODEL)
one end of a CONNECTION
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TS 16614-1
Terminologie
konečná zastávka
terminus
end of a route
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
ENV 13998
Terminologie
kongesce
in congestion – SIRI
the status of a vehicle stuck in a traffic jam causing its journey to be delayed and subject to non-deterministic factors; any predictions are likely to be inaccurate
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TS 15531-1
Terminologie
kontaktní údaje (obecný organizační MODEL)
contact details (Generic Organisation MODEL)
contact details for ORGANISATION for public use
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TS 16614-1
point of interest component (Point Of Interest MODEL)
specialisation of SITE COMPONENT for COMPONENT of POINT OF INTEREST; usually used for POINT OF INTEREST SPACEs
komponenta parkoviště (MODEL parkoviště)
parking component (Parking MODEL)
generic COMPONENT of a PARKING (e.g. PARKING AREA or PARKING BAY)
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TS 16614-1
Terminologie
komponenta stanoviště (MODEL stanoviště)
site component (Site MODEL)
an element of a SITE describing a part of its structure. SITE COMPONENTs share common properties for data management, accessibility and other features
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TS 16614-1
Terminologie
komponenta zastávkového místa
stop place component – IFOPT
an element of a STOP PLACE describing part of its structure. STOP PLACE COMPONENTs share common properties for data management, accessibility and other features
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TR 16427,
CEN TS 16614-1
Terminologie
komunikační služba (MODEL místní komerční služby)
communication service (Local Commercial Service MODEL)
specialisation of LOCAL SERVICE dedicated to communication services
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TS 16614-1
Terminologie
konec cesty spoje (MODEL cest a navigačních tras)
path link end (Path & Navigation Path MODEL)
beginning or end SITE for a PATH LINK; may be linked to a specific LEVEL of the SITE
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TS 16614-1
Terminologie
konec přesunu (obecný MODEL místa)
transfer end (Generic Place MODEL)
end point of a TRANSFER
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TS 16614-1
Terminologie
konec přípoje (MODEL diagramu služby)
connection end (Service Pattern MODEL)
one end of a CONNECTION
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TS 16614-1
Terminologie
konečná zastávka
terminus
end of a route
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
ENV 13998
Terminologie
kongesce
in congestion – SIRI
the status of a vehicle stuck in a traffic jam causing its journey to be delayed and subject to non-deterministic factors; any predictions are likely to be inaccurate
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TS 15531-1
Terminologie
kontaktní údaje (obecný organizační MODEL)
contact details (Generic Organisation MODEL)
contact details for ORGANISATION for public use
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TS 16614-1
parking component (Parking MODEL)
generic COMPONENT of a PARKING (e.g. PARKING AREA or PARKING BAY)
komponenta stanoviště (MODEL stanoviště)
site component (Site MODEL)
an element of a SITE describing a part of its structure. SITE COMPONENTs share common properties for data management, accessibility and other features
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TS 16614-1
Terminologie
komponenta zastávkového místa
stop place component – IFOPT
an element of a STOP PLACE describing part of its structure. STOP PLACE COMPONENTs share common properties for data management, accessibility and other features
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TR 16427,
CEN TS 16614-1
Terminologie
komunikační služba (MODEL místní komerční služby)
communication service (Local Commercial Service MODEL)
specialisation of LOCAL SERVICE dedicated to communication services
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TS 16614-1
Terminologie
konec cesty spoje (MODEL cest a navigačních tras)
path link end (Path & Navigation Path MODEL)
beginning or end SITE for a PATH LINK; may be linked to a specific LEVEL of the SITE
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TS 16614-1
Terminologie
konec přesunu (obecný MODEL místa)
transfer end (Generic Place MODEL)
end point of a TRANSFER
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TS 16614-1
Terminologie
konec přípoje (MODEL diagramu služby)
connection end (Service Pattern MODEL)
one end of a CONNECTION
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TS 16614-1
Terminologie
konečná zastávka
terminus
end of a route
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
ENV 13998
Terminologie
kongesce
in congestion – SIRI
the status of a vehicle stuck in a traffic jam causing its journey to be delayed and subject to non-deterministic factors; any predictions are likely to be inaccurate
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TS 15531-1
Terminologie
kontaktní údaje (obecný organizační MODEL)
contact details (Generic Organisation MODEL)
contact details for ORGANISATION for public use
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TS 16614-1
site component (Site MODEL)
an element of a SITE describing a part of its structure. SITE COMPONENTs share common properties for data management, accessibility and other features
komponenta zastávkového místa
stop place component – IFOPT
an element of a STOP PLACE describing part of its structure. STOP PLACE COMPONENTs share common properties for data management, accessibility and other features
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TR 16427,
CEN TS 16614-1
Terminologie
komunikační služba (MODEL místní komerční služby)
communication service (Local Commercial Service MODEL)
specialisation of LOCAL SERVICE dedicated to communication services
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TS 16614-1
Terminologie
konec cesty spoje (MODEL cest a navigačních tras)
path link end (Path & Navigation Path MODEL)
beginning or end SITE for a PATH LINK; may be linked to a specific LEVEL of the SITE
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TS 16614-1
Terminologie
konec přesunu (obecný MODEL místa)
transfer end (Generic Place MODEL)
end point of a TRANSFER
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TS 16614-1
Terminologie
konec přípoje (MODEL diagramu služby)
connection end (Service Pattern MODEL)
one end of a CONNECTION
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TS 16614-1
Terminologie
konečná zastávka
terminus
end of a route
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
ENV 13998
Terminologie
kongesce
in congestion – SIRI
the status of a vehicle stuck in a traffic jam causing its journey to be delayed and subject to non-deterministic factors; any predictions are likely to be inaccurate
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TS 15531-1
Terminologie
kontaktní údaje (obecný organizační MODEL)
contact details (Generic Organisation MODEL)
contact details for ORGANISATION for public use
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TS 16614-1
stop place component – IFOPT
an element of a STOP PLACE describing part of its structure. STOP PLACE COMPONENTs share common properties for data management, accessibility and other features
komunikační služba (MODEL místní komerční služby)
communication service (Local Commercial Service MODEL)
specialisation of LOCAL SERVICE dedicated to communication services
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TS 16614-1
Terminologie
konec cesty spoje (MODEL cest a navigačních tras)
path link end (Path & Navigation Path MODEL)
beginning or end SITE for a PATH LINK; may be linked to a specific LEVEL of the SITE
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TS 16614-1
Terminologie
konec přesunu (obecný MODEL místa)
transfer end (Generic Place MODEL)
end point of a TRANSFER
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TS 16614-1
Terminologie
konec přípoje (MODEL diagramu služby)
connection end (Service Pattern MODEL)
one end of a CONNECTION
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TS 16614-1
Terminologie
konečná zastávka
terminus
end of a route
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
ENV 13998
Terminologie
kongesce
in congestion – SIRI
the status of a vehicle stuck in a traffic jam causing its journey to be delayed and subject to non-deterministic factors; any predictions are likely to be inaccurate
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TS 15531-1
Terminologie
kontaktní údaje (obecný organizační MODEL)
contact details (Generic Organisation MODEL)
contact details for ORGANISATION for public use
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TS 16614-1
communication service (Local Commercial Service MODEL)
specialisation of LOCAL SERVICE dedicated to communication services
konec cesty spoje (MODEL cest a navigačních tras)
path link end (Path & Navigation Path MODEL)
beginning or end SITE for a PATH LINK; may be linked to a specific LEVEL of the SITE
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TS 16614-1
Terminologie
konec přesunu (obecný MODEL místa)
transfer end (Generic Place MODEL)
end point of a TRANSFER
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TS 16614-1
Terminologie
konec přípoje (MODEL diagramu služby)
connection end (Service Pattern MODEL)
one end of a CONNECTION
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TS 16614-1
Terminologie
konečná zastávka
terminus
end of a route
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
ENV 13998
Terminologie
kongesce
in congestion – SIRI
the status of a vehicle stuck in a traffic jam causing its journey to be delayed and subject to non-deterministic factors; any predictions are likely to be inaccurate
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TS 15531-1
Terminologie
kontaktní údaje (obecný organizační MODEL)
contact details (Generic Organisation MODEL)
contact details for ORGANISATION for public use
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TS 16614-1
path link end (Path & Navigation Path MODEL)
beginning or end SITE for a PATH LINK; may be linked to a specific LEVEL of the SITE
konec přesunu (obecný MODEL místa)
transfer end (Generic Place MODEL)
end point of a TRANSFER
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TS 16614-1
Terminologie
konec přípoje (MODEL diagramu služby)
connection end (Service Pattern MODEL)
one end of a CONNECTION
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TS 16614-1
Terminologie
konečná zastávka
terminus
end of a route
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
ENV 13998
Terminologie
kongesce
in congestion – SIRI
the status of a vehicle stuck in a traffic jam causing its journey to be delayed and subject to non-deterministic factors; any predictions are likely to be inaccurate
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TS 15531-1
Terminologie
kontaktní údaje (obecný organizační MODEL)
contact details (Generic Organisation MODEL)
contact details for ORGANISATION for public use
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TS 16614-1
transfer end (Generic Place MODEL)
end point of a TRANSFER
konec přípoje (MODEL diagramu služby)
connection end (Service Pattern MODEL)
one end of a CONNECTION
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TS 16614-1
Terminologie
konečná zastávka
terminus
end of a route
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
ENV 13998
Terminologie
kongesce
in congestion – SIRI
the status of a vehicle stuck in a traffic jam causing its journey to be delayed and subject to non-deterministic factors; any predictions are likely to be inaccurate
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TS 15531-1
Terminologie
kontaktní údaje (obecný organizační MODEL)
contact details (Generic Organisation MODEL)
contact details for ORGANISATION for public use
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TS 16614-1
connection end (Service Pattern MODEL)
one end of a CONNECTION
konečná zastávka
terminus
end of a route
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
ENV 13998
Terminologie
kongesce
in congestion – SIRI
the status of a vehicle stuck in a traffic jam causing its journey to be delayed and subject to non-deterministic factors; any predictions are likely to be inaccurate
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TS 15531-1
Terminologie
kontaktní údaje (obecný organizační MODEL)
contact details (Generic Organisation MODEL)
contact details for ORGANISATION for public use
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TS 16614-1
terminus
end of a route
kongesce
in congestion – SIRI
the status of a vehicle stuck in a traffic jam causing its journey to be delayed and subject to non-deterministic factors; any predictions are likely to be inaccurate
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TS 15531-1
Terminologie
kontaktní údaje (obecný organizační MODEL)
contact details (Generic Organisation MODEL)
contact details for ORGANISATION for public use
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TS 16614-1
in congestion – SIRI
the status of a vehicle stuck in a traffic jam causing its journey to be delayed and subject to non-deterministic factors; any predictions are likely to be inaccurate
kontaktní údaje (obecný organizační MODEL)
contact details (Generic Organisation MODEL)
contact details for ORGANISATION for public use
Aplikační oblast:
Veřejná doprava osob
Souvisící normy:
CEN TS 16614-1
contact details (Generic Organisation MODEL)
contact details for ORGANISATION for public use